Фиш. Действительно, как приятно пахнет.
Фиш.Джерри. Ну вот, вас я сегодня побаловал. А вы не припасли для меня письма?
Джерри.Дорис. Сегодня – нет.
Дорис.Джерри. Забавная штука: ведь то розовое письмецо я чуть не отдал одной девчушке на улице – такой у нее был заждавшийся вид. Я подумал: вдруг оно предназначено ей и на конверте переврали имя и адрес? То-то бы она обрадовалась. По-моему, почту надо доставлять по назначению, а не по адресу. Ее надо доставлять тому, кто знает ей цену. Это очень непросто – быть почтальоном, а тем более – лучшим из всех.
Джерри.Дорис. Еще бы!
Дорис.Фиш. Работа не из легких.
Фиш.Оба находятся под глубоким впечатлением от Джерри.
Оба находятся под глубоким впечатлением от Джерри.
Дорис. В этом доме есть человек, которому позарез нужно получить письмо. Если вам попадется подходящее, оставьте его здесь.
Дорис.Джерри. Да что вы говорите? Вот уж не повезло-то. Конечно, я буду иметь в виду. Первое же подходящее письмо будет вам доставлено.
Джерри.Дорис. Спасибо.
Дорис.