Он подошел к воротам, наблюдая, как несколько человек тащат срубленные деревца.
— Копья сюда! И заострить, как следует! Вкапывать в землю, так чтобы любую приползшую в наш город тварь встретил ощетинившийся ёж!
На слове «ёж» Олег запнулся и повернулся ко мне. В его взгляде читалась растерянность.
— Ёжик, — снова сказал мой друг.
— Ты прав, — поднялся я на ноги. В теле опять чувствовалась сила. — Нам надо искать твоего сына.
— Здесь нет Бенни, что знает проводника, — сообщила Илва. — Наверное, он остался в своей лавке.
— Идем, — сказал я, глядя Олегу в глаза.
— Я не могу, — отвел взгляд мой друг. — Не могу всё и всех бросить. Я должен быть здесь, понимаешь? Это моя жизнь. Мое призвание.
Он помнил Ёжика, но не верил в него до конца. Его сын сейчас сидел, пристегнутый к креслу, подключенный к системе искусственного питания, а Олег собирался спасать виртуальный город от наплыва монстров.
— Твое призвание — это вытащить отсюда сына!
Боль снова пронзила руку, хотя рана зажила.
— Илва, Игорь в порядке? — спросил Олег.
— В полном, — ответил я вместо Волчицы.
— Прошу тебя, идите сами. Бери Илву и найди этого проводника. Я знаю, что у вас всё получится. Должно получиться! Спаси… моего сына.
Олег поцеловал Илву и принялся что-то оживленно обсуждать с Мейнардом — волшебником с крылатой жабой на плече, рисуя план действий на снегу.
— Пошли, — потянула меня Илва. — Идем, Игорь. Не переживай. Мы все изменились, я это чувствую. Трудно верить в свой сон, когда вокруг тебя реальность.
Я подошел к Олегу и протянул ему лейфтр, который он успел мне вернуть после поединка с Графом.
— Возьми.
— Незачем, — ответил мой друг. — Береги Илву.
Я оставил его готовиться к сражению. Ушел вместе с Илвой по извилистым улочкам Вормса. Ночной снежный город был тихим, в небе летали несколько гарпий. Мы шли среди темных домов, порой сворачивая в столь узкие проходы, что приходилось протискиваться друг за другом.