Макс последовал за мужчиной. Он смотрел на толпу и размеры арены, когда шел вперед. При виде всего этого он начал ощущать нервозность в животе.
Но как только он почувствовал, что немного нервничает, он сжал кулаки.
«Я не должен нервничать», — подумал он. — «Я готовился к этому. Это всего лишь один шаг на моем пути к тому, чтобы стать одним из самых сильных альпинистов, которых когда-либо видел Зестирис».
Мужчина, сопровождавший Макса, в конце концов привел его в меньший, менее волнующий на вид подъезд.
Он открыл дверь и жестом пригласил Макса войти.
— Все остальные участники ждут в коридоре, — сказал мужчина. — Там вам будут даны дальнейшие инструкции.
Макс кивнул и вышел в коридор. Он прошел по коридору и нашел комнату, заполненную десятью оставшимися участниками.
Они все посмотрели на него стальными глазами, прежде чем отвернуться и замолчать.
Лицо Кейси просияло, как только она увидела его.
Она подошла к нему.
— Слава богу, ты здесь, — сказала она. — Это было так напряженно, что стало трудно дышать.
Тотошка высунул голову из ее кармана и помахал рукой.
Макс оглядел комнату и увидел, что все были на взводе.
Комната наполнилась нервной, почти неистовой энергией.
Все, включая обычно высокомерных Сайруса Арчера и Сибил Уэстли, выглядели так, как будто они чувствовали нервы, давление предстоящего турнира.
Никто из них не знал, с кем они могут сразиться в первую очередь, и будет ли этот бой последним.
* * *
Сакура стояла в стеклянной будке высоко на трибунах арены, глядя вниз, туда, где будут проходить бои.
Поле боя все еще было пустым.
— Еще один семестр академии альпинистов подходит к концу, — вздохнул президент альпинистов. — Это всегда проходит так быстро. Тебе тоже так не кажется, Сакура?