— А вдруг, но вдруг… — сирена нервно облизала губы.
— Ты мне веришь? — спросил он едва слышно, прижимаясь лбом к ее лбу. — Ты веришь своему мужу?
После секундного промедления, Горислава тяжело вздохнула и закрыла глаза, покоряясь его воле.
— Да… — прошептала она, — я тебе верю, муж мой.
Он сжал ее в объятиях и с наслаждением поцеловал. Горислава, поначалу напрягшаяся, невольно поддалась напору его страсти. Она ответила сначала несмело, а потом уверенней. Знакомый жар затопил ее, но как-то по-другому. Он медленно и тягуче заполнил ее существо и она усилием воли заставила вернуться его обратно, в солнечное сплетение, как учили ее ранее алхимик и учителя в академии. Жар подчинился и тогда Горислава спокойно отдалась поцелую, забыв обо всем — о друзьях, гостях, годи. Она обвила его шею руками и доверчиво, всем телом прижалась к алхимику. Аурвандил, совершенно окрыленный, счастливый, растроганный, подхватил ее на руки и зарылся носом в ее волосы, украшенные незабудками. И гости, успокоенные, захлопали и засмеялись, заставив влюбленных вспомнить об их существовании.
— Ты просто удивительный! Ты сотворил чудо! — сияя сказала Горислава.
— Это всего лишь наука, — смеясь от счастья ответил он. — Но теперь ты моя! Моя!
— Твоя, — с гордостью ответила Горислава.
Гости радостно зашумели, поздравляя новобрачных. Обе пары стояли, держась за руку и счастливо улыбаясь, и принимали поздравления.
Через несколько минут слово взял риг-ярл Эриксон и поблагодарив присутствующих пригласил всех отправиться к ним домой для праздничного обеда. Гости расселись по своим экипажам. Новоиспеченные супруги сели в ту же традиционную свадебную карету, в которой приехали девушки, и свадебный кортеж отправился в сторону дома ярла Эриксона. Там уже был подготовлен роскошный зал, в котором стояли столы, заставленные праздничным угощением. У входа стояли подарки, которые по традиции многие гости прислали заранее. В соседнем зале музыканты уже настраивали инструменты, ожидая, когда новобрачные будут открывать праздник танцем.
Обе пары вначале стали рядом, принимая поздравления, но постепенно их оттеснили друг от друга. Ингимара и Яролику сперва долго поздравлял шумный веселый светловолосый мужчина — старший брат некроманта. Со своей женой Эйторой они составляли удивительно гармоничную пару. Эйтора обняла новую родственницу и поздравив весело посоветовала обращаться, если понадобится совет, как справиться с мужчиной из рода Эриксонов.
— Красивая невеста у вашего сына, — к фру Эриксон подошла пожилая дама с тростью в руке. Ее небольшие цепкие глазки внимательно осматривали Яролику. — А правда, что они познакомились, когда она у него работала?