Светлый фон

Ну, об этом я размышляю, уже шагая по тропинке дальше.

— Простите, но сюда нельзя! — какой-то молодчик останавливает меня двух шагах от каменной ограды.

Я гляжу на его руку, обхватывающую моё предплечье, а затем встречаюсь с ним взглядом. Он тут же тушуется и отпускает меня.

— Вот и прекрасно! Так мне вернуться в Розель, а вы с господином ла Лэкре сами обсудите новую кандидатуру следователя? Если что он стоит во-о-он там! — рукой указываю на буйно разросшийся куст какого-то местного растения, за которым скрывается местный бог и господин.

Судя по побелевшему лицу полицейского, — ну, а кто это ещё может быть! — я характеристиками Сильвэна я угадала.

— Простите! Если желаете, я провожу вас к господину Килье.

— Желаю, — соглашаюсь с предложением, осталось только прояснить вопрос: с кем мне собственно предстоит встретиться. — Это следователь, которого назначили на это дело?

— Можно и так сказать, — соглашается парень, пропуская меня вперёд и умудрившись при этом всё же успеть открыть кованую калитку. — Вообще-то он единственный следователь в наших краях.

— Местная звезда? — лучше сразу узнать всё и подготовиться к знакомству.

— Я бы так не сказал. Он прекрасно знает предел своих дедуктивных способностей и замечательно разбирается с мелкими кражами и хулиганством местных мальчишек. Он сам попросил господина ла Лэкре поискать какого-нибудь достойного следователя для раскрытия этого дела. Но мы ждали… — тут полицейский запинается и даже немного краснеет.

— Ждали мужчину, — заканчиваю за него, чем ещё больше смущаю. — Ну что же, могу сказать, вам очень повезло! Все достойные следователи-мужчины, с которыми я знакома, обладают невыносимым характером.

— А вы нет?

Это даже не сарказм или ирония, это искренний интерес! Единый, ну разве не мило!

— К сожалению, и меня нельзя назвать приятной особой, но я хотя бы красивая!

Краем глаза вижу, какими круглыми от удивления становятся глаза полицейского, а после он понимает, что я над ним шучу. Бедняга изо всех сил старается сдержаться, но у него ничего не выходит и он громко фыркает. Чем и привлекает внимание одного из господ суетящегося возле некоего объекта, который скрыт от меня низеньким аккуратно подстриженным кустарником.

— Андре! — восклицает этот господин. — Что за поведение? И вообще, кого ты привёл? Разве я неясно выразился, когда запретил пускать за калитку любопытствующих прохожих?

— Это не любопытствующая прохожая, а следователь из столицы, — полицейский невозмутимо отвечает на несправедливые обвинения.

— Да? — удивляется господин Килье, как я полагаю, и внимательно меня разглядывает. Я отвечаю ему тем же.