— Это еще смешнее, чем крокодил с шампанским. — фыркнула детектив.
Даже через сотовую связь чувствовалось, как собеседница кипит от праведного гнева за своего кумира. Но она сдержалась и с достоинством ответила:
— До завтра, Эльза. Мы с детективом Стронгом обеспечим вам с инспектором прикрытие.
— Предохраняйся, — ласково посоветовала девушка, — мало ли чего он от крокодила подцепил…
Долл что-то прорычала и отсоединилась. А ее оппонентка задумалась: кому бы позвонить насчет задания? Флеммину или шефу? Нет, перебрасываться колкостями с инспектором настроения не было. Значит, придется побить лежачего…
И она набрала шефа полиции:
— Это Коулд. Я…
— Эльза! — радостно воскликнул начальник, — хорошо, что ты позвонила! Я пытался набирать тебя вчера, но…
— Телефон разрядился. — моментально соврала та и добавила: — Мне позвонила Долл. Значит, все получилось?
— Да… — несколько неуверенно проговорил Грегори, — хотя, должен признать, это немного подозрительно…
— Проверка? — предположила детектив. — Они заподозрили нас и решили рассмотреть поближе? Потому и вызвали в разное время.
— Я думаю — да. — без особого энтузиазма признал он.
— Не переживайте, я просто осмотрюсь. — пообещала девушка, — в конце концов, ничего такого мы и не подозреваем…
— Но это не значит, что там ничего нет! — напомнил шеф, — кстати, ты же еще не в курсе, лаборатория закончила анализ того наркотика…
— Да? — удивилась Эльза. — Они нашли его следы в крови наших?
— Нет, какое там! Этот «разряд тока», как его описал Стронг, он полностью уничтожил все следы, препарат моментально разложился.
— А как же тогда…
— Тим вылил немного себе в карман, на салфетку… Правда, и это бы нам не помогло, но каким-то чудом, в процессе … эээ… — тут начальник замялся, а потом решил сразу перейти к главному: — словом, Тим снял рубашку, и, когда его «ударило током», то образец не пострадал.
«Что это за «ток» такой, что бил только по людям? И ведь он не разбирал, кто «под кайфом», мне-то тоже досталось».
— И что показал анализ? — спросила она вслух.