— Это же они!
— Не ехидничайте, детектив…
— Делать мне больше нечего! — закатила глаза Эльза (и шутка получилась бы несмешная), — однажды меня почти схватили фейри, так называемые водянки. Так вот, у них были с собой огромные головки цветка, с помощью которого они делали какое-то зелье. Позже я увидела этот цветок на иллюстрации в доме эксперта по фейри…
— Это тот самый цветок? — уточнил инспектор.
— Да, только сильно меньшего размера… Хмм… Если, допустим, полная доза могла обратить взрослого мужчину в вороного коня, то минимальная…
— Пробудить в нем первобытные инстинкты, — закончил Коннор с воодушевлением, — что ж, это очень даже неплохо…
— А что за чудовище? — поинтересовалась Эльза, в очередной раз пытаясь связаться с напарниками. — Откуда вы вообще его взяли?
Тот поморщился, но благородно сказал правду:
— Вчера вечером я ходил на разведку, в окрестности этого клуба. Одной стороной он выходит на пляж, возле озера. Там я встретил девушку, Ханни.
— Ханни? — хмыкнула слушательница.
— Да, вы не ослышались. Она — местная жительница, плавала в озере, собирая пресноводные ракушки…
— В купальнике? — поинтересовалась Эльза.
— Простите?
— Я говорю, девушка, наверное, была в купальнике?
— Да, перед купанием женщины обычно надевают соответствующую одежду.
— Ага. И красивая, наверное?
— К чему вы клоните, детектив?
— Хорошо-хорошо, эта ваша Ханни с ракушками рассказала о местной байке — чудовище с железами, выделяющими наркотик.
— О железах я догадался сам, когда Ханни поведала, что при укусе чудовища человек впадает в неистовство.
— Ага. А потом она заманила вас внутрь…