— Нужно кое-что перевести. Откуда у тебя такие обширные познания в языках? — с улыбкой поинтересовался Спайк. — Английский, испанский, португальский…
— Можешь добавить в список и немецкий. Иностранные языки — мое страстное увлечение. Сейчас вот за французский взялась. Я и в Инет-то впервые выбралась именно за тем, чтобы общаться с носителями языков.
— И много с кем общаешься? — в голосе хакера непроизвольно просквозили нотки ревности.
— Ну, кое с кем общаюсь. С девчонками, в основном, — добавила Марина с едва заметной улыбкой. — Что тебе нужно перевести с испанского?
— Да там… некоторые записи…
— Так давай переведу. Мне несложно, наоборот лишняя практика не помешает.
— Куда едем? — спросила девушка, когда они сели в бежевую «Десятку».
— Хм… — задумался парень. — Вот черт, не помню названия. Что-то связанное с авиацией.
— Аэропорт?
— Нет, другое.
— А что ж еще у нас может быть связано с авиацией? — размышляла вслух Марина. — Может «Домодедовская»?
— Совсем не то! По-моему, с авиацией тут вообще нет никакой связи.
— Есть аэропорт «Домодедово».
— Давай я Крису позвоню — он-то наверняка знает, где мы живем. Если только еще разговаривает со мной.
— Подожди, не надо звонить. Лучше вспоминай, как добирался сюда. Кстати, с авиацией связано название станции метро или улицы?
— Они одинаково называются. Еще точно могу сказать, что станция находится на самой короткой ветке, в ее середине.
— И какая у нас самая короткая? Люблинская?.. Нет, Калининская! «Авиамоторная», что ли?
— Точно!
Выбравшись со стоянки, машина двинулась в путь.
— Марина, а ты где живешь? — поинтересовался парень.