— Не знаю, — с долей отчаяния произнес Мэтью, — но и так ее тоже нельзя оставлять. Та ведьма больше двенадцати часов продержала ее в плену.
— Мы научим ее всему, что ей следует знать.
— И как можно скорее.
— На это уйдет вся ее жизнь, — огрызнулась Сара. — Магия не макраме, знаете ли.
— Такого времени у нас нет, — прошипел Мэтью — Сара, судя по скрипу половиц, попятилась от него. — Конгрегация больше не станет играть с нами в кошки-мышки — это доказывает клеймо на спине Дианы.
— По-вашему, то, что сделали с моей племянницей — это игра?! — возмутилась Сара.
— Ш-ш-ш, разбудишь, — одернула ее Эм.
— Нужно узнать, какими чарами связали Диану, Эмили, — зашептал Мэтью. — Вас что-нибудь беспокоило перед отъездом Ребекки и Стивена в Африку?
Я села, слыша в уме эхо двух этих слов. С чародеями это делают лишь в крайнем случае — смертельная опасность, безумие, не поддающееся обузданию зло. Даже угроза кого-то околдовать заслуживает сурового порицания.
Мэтью подскочил ко мне, не успела я встать.
— Тебе что-нибудь нужно?
— Да. Поговорить с Эм. — Пальцы на руках и ногах синели и начинали потрескивать. Бинт на правой лодыжке зацепился за торчащий из пола гвоздь, когда я протиснулась мимо Мэтью.
На площадке стояли перепуганные Сара и Эм.
— Что со мной не так?
— Да ничего, все в порядке, — пролепетала Эм, прячась под крыло Сары.
— Ты сказала, что я околдована. Что меня околдовала родная мать. — Я чудовище, не иначе — другого объяснения нет.
— Нет, детка, ты не чудовище, — воскликнула Эм, как будто я произнесла это вслух. — Ребекка сделала это, боясь за тебя.
— Боясь меня, ты хочешь сказать. — Мои синие пальцы привели бы в ужас кого угодно. Куда бы их спрятать? Чтобы не прожечь подаренную Мэтью рубашку, я взялась за перила, рискуя спалить весь дом.