Поттер выглядел растерянным:
— Мерлин, ну как мы объясним ребятам, что опять потеряли баллы? — ерошил он черные волосы привычным жестом.
— Да успокойся, Джеймс, — утешал друга Сириус, — могло быть и хуже.
— Что может быть хуже потери ста пятидесяти баллов?!
— Оборотень мог нас сожрать, например?
— Действительно, — язвительно заметила Лили, — на фоне разъяренного оборотня — убийцы разъяренные братья Пруэтт — это пустячок.
Поттер снова скривился:
— Как это я не подумал о полнолунье? Любой волшебник обязан помнить о лунной фазе, а я…!
— Да замолкни ты, Джеймс! — раздраженно рыкнул Блэк. — Хватит причитать, словно нервная девица!
* * *
— Мародеры, Мерлин вас задери! — накинулся на них Фабиан сразу после завтрака. — К Хагриду, значит, ходили?! На отработки!? Вы у меня сейчас все отработаете! Так отработаете, как вам и не снилось — одним махом! Сто пятьдесят баллов!? Сто пятьдесят баллов за одну ночь!!! Чтоб вам…
— Поняли мы, поняли! — морщился Сириус.
— Нет, ну вот почему вам не взять пример с Петтигрю? Ведь классный же парень. Никому от него никаких неприятностей. А ты, Эванс? Ты же девочка! Знаешь, что это значит?
— Не знаю, как Эванс, а вот мне весьма любопытно, Фабиан, что это значит? — хохотнул Поттер.
— Это значит, что она не должна в полночь с парнями, вроде тебя, Поттер, шастать по лесу. Если она, конечно, не мечтает о неприятностях.
— А если она мечтает? — вежливо поинтересовался Блэк. — Что тогда?
— А то, что я тебе сейчас зубы пересчитаю, слизеринское отродье! — взревел выведенный из себя Пруэтт.
— Фабиан! Потише, — вмешалась Молли. — Ребятки пошалили. Ну нет у них в мозгу серого вещества. Нету. Они ж первые от этого и страдают, — подмигнула она первокурсникам. — Уймись, братец. Они так больше не будут. Скорее всего. Ведь не будете? — выразительно поглядела на них девушка.
Лили с Поттером дружно закивали.
День прошел спокойно. Лили делала вид, что она незаметная, даже тени не отбрасывает. Поттер изображал из себя пай — мальчика. Петтигрю таскался за ними с постной физиономией, на которой большими буквами было написано что-то очень яркое и непонятное: то ли он осуждал тех, кто косо смотрел на его друзей, то ли самих друзей, заслуживших косые взгляды.