Я облизываю губы.
– Насчет храбрости не знаю.
– Вы пришли искать помощи у колдуна, – говорит Айзек. – Вы стоите и смотрите на меня, хотя я чую ваш страх.
– Айзек, – говорит Грей, и в его голосе слышится предостерегающая нотка с примесью сдержанного раздражения.
Айзек смотрит на него, и по комнате проносится прохладный ветерок, который заставляет меня дрожать.
– Она принесла для вас проблему, которую вы не сможете решить своим мечом.
– Она принесла проблему, которую мы не обязаны решать, – подает голос Нолла Верин, стоящая у стены.
Тихий скрежет у пола привлекает мое внимание, и я смотрю вниз, готовая увидеть еще одно существо из кошмаров, но это всего лишь крошечный рыжий котенок Салам, которого нашел Тайко. Котенок трется о ноги Айзека. Скрейвер плавным зачерпывающим движением берет его в руки, и котенок почти сразу расслабляется на груди у существа и начинает мурлыкать. Это приводит меня в замешательство. Странно, что такое пугающее существо может быть таким… нежным.
– Я наслышан об этой колдунье, чтобы понимать, что именно вы будете решать эту проблему, – спокойным голосом говорит Айзек. Его полностью черные глаза смотрят на мою ногу. – Она также принесла вам клинок из ишелласской стали.
Я машинально делаю шаг назад, а моя рука падает на рукоять.
– Ты знаешь, что это такое?
– Да. – Он протягивает когтистую руку. – Позволите?
Я замираю в нерешительности.
– Что еще за ишелласская сталь? – спрашивает Ноа.
– Она укрощает магию, – говорит Лия Мара.
– Именно, – говорит Грей. – Когда-то у меня был браслет, сделанный колдуньей, и он позволял мне перемещаться в другой мир.
– Этот кинжал, вероятно, отталкивает магию. – Скрейвер сгибает пальцы, указывая на оружие. – Позволите мне посмотреть поближе, принцесса?
Я не хочу отдавать ему кинжал. Я думала, что приду сюда с планом спасения Рэна, но вместо этого я оказалась среди тех, кому не могу доверять. Взгляд Джейка встречается с моим через комнату.
– Харп, – тихо говорит мой брат. – Все в порядке. Ты можешь отдать кинжал ему.