Светлый фон

Ал снял очки и положил их на длинный стол. Его перчатки легли рядом.

— Я же сказал тебе, — ответил он, потирая переносицу большим и указательным пальцем. — Я вернул свою библиотеку. Ничто не достается даром, моя зудящая ведьма, особенно в Безвременье.

Дерьмо, он продал Брук. Я резко обернулась, стараясь отдышаться и осознать — он ее продал. И в этом обвинят меня.

— Я думала, ты должен ждать до заката, чтобы продать кого-нибудь, — сказала я, и он посмотрел на меня.

— Частная сделка. Заранее подготовленная, — стоя боком ко мне, он улыбнулся, отчего я еще больше разволновалась.

— То, что ты утащил Брук, мне точно не поможет, — сказала я. Он подошел к камину и склонился над ним.

— Зато это помогло мне, — Ал кинул полено в огонь, и из него полетели искры. Пламя разгоралось, облизывая пойманное дерево. — Я этим занимаюсь, Рэйчел. Тебе следует волноваться о своей судьбе, любимая. Следующей я планирую вернуть мою оранжерею, а живые существа всегда стоят дороже.

Мое лицо побледнело, когда он встал и повернулся. Если он называет меня «любимая», значит, у меня все еще проблемы. Брук может пождать.

— Я не отдавала свой пистолет Пирсу, — сказала я, сдвинувшись так, чтобы один из стульев с высокой спинкой находился между нами. — Не моя вина, что ты не обыскал его. Я забыла, что он взял мой пистолет.

Ал порылся в корзине возле камина. Без фрака, очков, и перчаток он выглядел совершенно другим.

— Чувствуй себя как дома. Ты и твоя гаргулья, Биз. Проголодалась? — Он посмотрел мне в глаза, и я подавила дрожь. — Я сделаю кекс.

Я ему совершенно не верила. Его наигранное спокойствие пугало больше, чем если бы он просто наорал на меня. Но если я присяду, то смогу согнать Биза с плеча.

Глядя на демона, я подошла к стульям. Не хотелось получить оплеуху за то, что сяду в его кресло, но они выглядели совершенно одинаковыми. Камин был справа от меня, а слабо освещенная библиотека слева.

— Биз, ты в порядке? — спросила я, надеясь, что он слезет с меня, но он был так сильно напуган, что только кивнул.

— Не хочешь кекса? — пробормотал Ал, стараясь звучать безразлично, чем напугал меня до чертиков. Я пришла к нему просить помощи, а теперь… — Я даже не могу выразить, как я рад, что ты, наконец, приняла свою сущность, — сказал он, наполнив чайник из кувшина и поставив его рядом с огнем. Подойдя ближе, он сел на кушетку, повернутую к огню, его колено почти касалось моего, и резкий запах жженого янтаря ударил мне в нос. — Сначала незначительное проклятье, чтобы скрыть свой укус, а теперь ты просишь у меня проклятье, когда есть аналог в земной магии. Браво.