— Ты! — воскликнул он удивленно, и я нахмурилась, посмотрев на Ала. — Да, сделай это сама. Начнешь намеренно пользоваться демонской магией, и испортишь все сильнее, чем Мария Антуанетта в свою первую брачную ночь. Я напугаю его для тебя.
Я придержала готовый сорваться с языка отказ. Попаду ли я в ловушку, ответив «да»? Я встретила пристальный взгляд Ала и задержала дыхание, когда он протянул свою мощную руку.
— Я помогу провернуть это ради своей собственной жадности, — сказал он, и я почувствовала, как холодок скользнул по моему позвоночнику. — Я найду Ника. Даже перенесу тебя туда, если ты не будешь соваться, пока я буду издеваться и осмеивать его. Но если Ковен не отстанет от тебя и не изменит твоего статуса, ты выкинешь все глупости из головы и переедешь ко мне. Сюда.
Ого. Я замерла, потом выдохнула. Двойной риск. Если мой план не сработает, у Ковена будет моя голова на блюде. Или, скорее, мои мозги в баночке и яичники в холодильнике.
— Договорились, — наконец, ответила я. Сердце выпрыгивало из груди, когда он восхищенно посмотрел на меня и пожал руку. — Но Ника ты не похитишь, это я должна играть роль плохого полицейского. Хотя я раньше никогда не играла этой роли.
Ал засмеялся.
— В тебе этого нет, моя зудящая ведьма.
Самодовольно улыбаясь, я почувствовала, как накатывает предвкушение.
— А ты проверь.
Он посмотрел на меня, сомневаясь, потом улыбнулся.
— Я не могу явиться без приглашения, а вот ты можешь, — сказал Ал. Встав, он взял фрак со спинки стула. — Нам понадобится кое-что из моей кухни. Займет одно мгновение.
«О, Боже. Что я делаю?», — подумала я, но тут мысли Ала окутали меня, и мы прыгнули.
Глава 28
Глава 28
Я открыла глаза, когда снова почувствовала себя цельной, или, по крайне мере, мне так казалось. Здесь пахло горящим деревом, жженым янтарем и озоном — запахи, характеризующие кухню Ала. Послышалось тихое шарканье моей обуви о каменный пол, когда я шагнула вперед, но здесь было темно, как в могиле. Я услышала отдаленное дыхание двух людей, несущее незнакомый, кислый запах.
— Ал? — рискнула я окликнуть демона, и он фыркнул рядом, выражая свое недовольство.
— Секундочку, — изящно произнес он, и я подскочила, когда что-то скользнуло на пол с грохотом. — Твою же мать! — ругнулся демон, и мне захотелось мгновенно научиться зажигать свет усилием мысли, как Пирс. Но эти чары были проклятьем, и заняли бы вечность и кучу материала на приготовление.
А вот Ал знал это проклятье, и небольшой круглый шар серого света расцвел в четырех футах над полом и осветил демона, который держался за подбородок, и обломки каменного стола, который обычно стоял перед очагом. Вопрос был в том, как они здесь оказались.