Хотя не совсем — на шее у него висел тотем. Думаю, он не собирался отрицать факт его кражи.
— Тебе лучше пойти домой, Джесси.
— Ха, а я так не считаю.
— Пожалуйста. Я не хочу, чтобы ты пострадала.
— Слишком поздно.
Он нахмурился:
— О чем это ты?
— Мне известно о церемонии и о том, что тебе надо превратиться в волчьего бога.
— Мне? Я не собираюсь ни в кого превращаться.
— Тогда вот это зачем? — Я указала на тотем.
— Хочу все остановить.
— Каким образом?
— Я нашел описание ритуала, — сказал Кадотт, сильнее сжимая оружие в руках и глядя куда-то мне за спину. Было видно, что он взволнован. — Это слишком сложно, чтобы сейчас объяснять. Мне нужно закончить все до восхода голубой луны.
— И как я узнаю, что ты не оживляешь волчьего бога?
— Никак, — вздохнул он. — Тебе просто придется мне довериться.
— Не думаю, что смогу.
Он мгновенно опечалился, и на секунду я почувствовала укол совести. Потом перевела взгляд на тотем и вспомнила одно из любимых высказываний Зи, в котором не было ни одного ругательства: «Надуешь меня раз — позор тебе; надуешь два — позор мне».
— Позор мне, — пробормотала я.
— Саркастична до самого конца. Моя девочка.
— Я не твоя девочка.