— У тебя ко мне какие-то претензии?
— Да. — Клайд резко выбросил руку вперед и сорвал с шеи Уилла тотем.
Кадотт сгреб Клайда за рубашку и приподнял над полом.
— Отдай.
У меня аж челюсть отвисла: шеф весил под полтора центнера.
— Джесси! — позвал Клайд. — Думаешь, мне стоит пока попридержать тотем?
Я переводила взгляд с одного на другого — честно говоря, я уже ничего не понимала.
На улице раздалась очередная серия выстрелов, за которыми последовали удивленные повизгивания и завывания бившихся в агонии животных.
— Уилл, отпусти его, — приказала я.
— Нет.
Манденауэр забарабанил в двери, выкрикивая мое имя. У меня не было времени на эти игры. Я взвела курок. Уилл бросил на меня взгляд, пожал плечами и отпустил Клайда.
— Будьте умницей, — предупредила я и впустила старика внутрь.
Манденауэр остался верен милитаристскому шику — в наряде Рембо, увешанный патронташами. Я не удержалась от возгласа: так рада была видеть и его, и боеприпасы. Не успела я забрать себе один патронташ, Манденауэр протопал мимо меня в комнату. Выражение его лица заставило меня поспешить следом.
— Кто из вас из волчьего клана? — требовательно спросил он.
— А почему вы спрашиваете? — теперь задала вопрос я.
— Потому что член клана должен принять участие в церемонии.
Я глянула на Уилла.
— Ты об этом знал?
— Конечно.
Я медленно разочарованно выдохнула.