— Ну ладно… — в словах Дайнера послышалась угроза. — Гэршур!
Веселая суета на лианах сменилась поспешным бегством, и молодые люди были награждены молчанием Джунглей. Впрочем, отдаленные звуки — рык льва, трубный зов слона, щебет попугаев придавали колорит магической обстановке, и вполне удовлетворенные ребята кинули рюкзачки на землю.
— Здесь разобьем лагерь, — предложил Эббэт, и с ним все согласились.
Местечко, в котором решили остановиться ребята, было поистине сказочным раем. Небольшая извилистая речушка неторопливо несла свои голубые воды среди пышно цветущих берегов. Кустистые папоротники раскинулись вдоль берега и их густые листья под собственной тяжестью опустились до самой воды.
Ребятам особо нравилось то, что деревья имели столь высокую и густую крону, что ветви деревьев, растущих по разные берега реки, соприкасались, образовывая таинственный дивный тоннель, в котором шумела река.
Лианы в хаотичном переплетении свешивались над водой. Цветы неописуемой красоты проглядывали сквозь папоротник, а пальмы роскошно раскинули свои густые ветви. Мелкие птички легко порхали в кронах деревьев и наполняли воздух чудесным щебетанием. Мягкая густая трава заполняла собой пространство между высокой растительностью.
Это дивное место, как будто, было создано для отдыха. В одном месте у реки папоротники уступили место бархатистой травке, образовав удобный подход к реке. Нэлл тут же бросилась к воде, чтоб освежиться. Скинув обувь, она по колено зашла в реку. Как же приятно было в жаркий день умыться прохладной чистой водой!
Не стоит и говорить, что никаких палаток, топоров и котелков у молодежи не было. Да и зачем обременять себя тяжелой поклажей? Сьюзен достала из рюкзака волшебный карандаш, волшебные краски и принялась рисовать. Вскоре на земле лежали две маленькие палатки.
— Ну и что теперь? — послышался разочарованный голос Нэлл, скептически разглядывающей творение подруги. — Неужели кто-то из нас умеет их ставить? Да и вообще они такие маленькие…
Ответом ей был жест Элизабет волшебным карандашом.
— Ангас! — прокричала девушка, и палатки увеличились в размерах. — Регерц! — И палатки, тихо шурша, стали собираться.
Не прошло и минуты, как у реки красовались две великолепные палатки, а между ними горел костер.
— Красота, — подытожила Нэлл, успевшая побывать в обеих палатках и поковырять палкой в костре. — Просто рай на земле. Но что самое приятное, так это то, что всего мы добились без особого труда.
— Это точно, — заметила Элизабет. — Есть люди — совы, есть люди — жаворонки, а есть люди — лентяи. Так вот ты относишься к последним.