«Я больше не хочу никого убивать, чтобы вытащить тебя», — сказал он ей тогда. И Эрилин была рада, что именно этим не закончилась их встреча с Галисом. Она больше никогда в жизни не хотела, чтобы у Гэбриэла было такое выражение лица, как тогда, когда он отрубил голову наместнику Григора. Он найдет способ их вытащить и без этого, а что найдет, Эрилин не сомневалась.
— Кто это вообще такой, — наконец заговорил Эмир, но так и не остановил свой бег по кругу, — этот Гэбриэл Хортон? Галис, хоть и грозился его убить, смотрел на него чуть ли не с благоговением.
— Гэбриэл... — начала принцесса и осеклась. Что она может сказать о нем? Солдат удачи, в прошлом сатанид, в настоящем знаменитый наемник, человек уже не единожды спасший ее от смерти... — Гэбриэл очень хороший человек.
Эмир скривился.
— Что-то я не заметил его «хорошести», я бы скорее подумал, что он бесбашенный нахал, если смел так разговаривать с королем.
— Галис не король, — возразила Эрилин.
— Но скоро будет, если твой Хортон так хорош.
— Возможно, — принцесса придержала при себе мысли о том, что она ни на мгновение не поверила, когда Гэбриэл пообещал работать на Галиса.
— Так что он, наемник? — не отставал брат.
— И это в том числе.
— Чтобы наемник так разговаривал с особой королевской крови! Немыслимо!
Эрилин пожала плечами.
— Он часто общается с королями. Его не волнует их положение.
— Тогда он самоубийца, — высказался Эмир, это было так на него похоже, судить кого-то, ничего о нем толком не узнав.
— Посмотрим, — сдержанно ответила принцесса, в любом случае их судьба в руках Гэбриэла, как и много раз до этого. Ее в данный момент интересовало не это: — Ты расскажешь мне, как оказался здесь? — спросила она.
Эмир, наконец, остановился и посмотрел на нее сверху вниз:
— Да что тут рассказывать, привезли силой, пообещали, что если буду сотрудничать, отпустят. Вот и вся история. Мне больше интересно, как ты здесь оказалась.
«А мне интересно, почему ты первым делом не спросил, что произошло дома».
— Эмир, Ридок и его секретарь убили папу.
Брат поморщился.