— Миссис Вебер, здравствуйте! — Увидев радостное выражение ее лица, я почувствовала себя последней гадиной, разрушившей жизнь ее сына.
— Элизабет, дорогая! Рада вновь видеть тебя! Прошу, проходите. Мисс Андерсон! — Сдержанный кивок моей спутнице, но ни намека на неприязнь. Потрясающая женщина. — Что привело вас в наш дом?
— Миссис Вебер, мы пришли по делу.
— Прошу в гостиную. Располагайтесь.
— Спасибо.
Устроившись поудобней в кресле, Нина приступила к делу, предварительно извинившись за свое поведение в прошлый раз.
— Миссис Вебер…
— Мисс Андерсон, прошу зовите меня Амандой. Я сомневаюсь, что старше вас.
— Тогда и вы называйте меня Ниной.
— Договорились.
— Аманда, дело очень деликатное, но нам крайне важно знать правду.
— Я не понимаю…
— Сейчас я все объясню. Вы наверняка слышали о таинственных исчезновениях в последнее время?
— Разумеется. — Миссис Вебер сжала губы в тонкую линию и вся напряглась. — После того, как стало известно, что это вампир мы попытались его выследить, но безрезультатно.
— След обрывается у реки. — Предположила Нина.
— Да.
— Миссис Вебер не поймите меня не правильно, но его запах вам не знаком?
— Увы. — Она развела сложенные вместе ладони и странно посмотрела в мою сторону. — Вы же не собираетесь выслеживать его?
— Конечно, нет! Не думаете же вы, что я смогу тягаться с ним в силе? — Я сделала как можно более невинное лицо.