— Ты уже позавтракал, Трент? — приветливо сказала Эласбет, хлопоча на кухне, и Трент бросил взгляд на меня, зажатый между двумя своими девочками, с развязанным галстуком и выглядящий таким домашним, что у меня защемило сердце.
— Да. Мы ели в Кэрью Тауэр, — сказал он, в его голосе не было и следа чего-либо.
Эласбет пробежала глазами по его костюму и ослабленному галстуку, подняв взгляд на Зака в его одолженном наряде. Ее внимание остановилось на мне последним, и я покраснела.
— Должно быть, это было приятно.
— Это было не так, — сказал Трент, помогая Рей с ее лодкой из салфеток. — Это была деловая встреча с Лэндоном.
Эласбет застыла на мгновение, а затем она плавно положила коробку с хлопьями и закрыла дверцу шкафа.
— Все прошло хорошо? — спросила она с натянутой улыбкой на лице.
Боже, нет. Я подошла ближе, чтобы не было так очевидно, что я здесь чужая.
— Мы многому научились, — сказала я, полусидя на спинке дивана. — Трент, прежде чем я уйду, я хочу поговорить с тобой о том, как поймать баку.
— Уйдешь? — Внимание Трента резко переключилось, полностью пропустив вспышку беспокойства Эласбет. Не говоря уже о хмуром взгляде Квена. — Я думал, ты собиралась… э…
Я пожала плечами, слабо улыбнувшись Эласбет, когда она принесла девочкам две маленькие миски сухих хлопьев.
— Я не хотела предполагать, — сказала я, и Квен фыркнул, когда устроился в гостиной и прочел что-то связанное с безопасностью на своем телефоне.
— Ты не можешь уйти, — сказал Трент, и Эласбет покраснела. — Что, если ты заснешь?
— А что? — сказала Эласбет, все еще стоя позади девочек. — Что произойдет, если она заснет?
Я закрыла рот рукой, прекрасно осознавая, что Рей наблюдает за мной.
— Возможно, нам следует… ммм… — Я повернулась, чтобы посмотреть назад, на гостиную. Она было не так далеко от стола, чтобы девочки чувствовали себя одинокими, но достаточно далеко, чтобы они вряд ли могли подслушать.
Трент кивнул, положив руку на каждую из девочек, когда он поднялся.
— Зак, ты присмотришь за Рей и Люси?
— Конечно! — Зак вскочил с дивана, длинные ноги преодолели расстояние, чтобы устроиться во главе стола, откуда он мог видеть их и нас. Я не была уверена, что произошло во время пятимильной поездки от сторожки до гаража, но было ясно, что он понравился девочкам.
— Зак. — Люси хихикнула, опрокинув тарелку, когда потянулась к нему. — Почему у тебя короткие уши?