Светлый фон

— Разве?

— Я тоже навел справки. Вот считай. Отец содержит щенка. Отец оплачивает его долги. Отец улаживает его дела...

-Да?

— Прошлогодний скандал из-за Летиции Орван.

— Скандал был... но в подробности я не вдавался. Он?

— Он самый. Дама забеременела от молодого человека, муж, который по возрасту уже не мог быть папой, устроил скандал, отчего его и хватил удар. Веселая вдовушка попробовала, было, женить на себе парня, но отец не позволил.

— Интересно, почему?

— Потому что для своего сына Леруа желает лучшего, — Бран утащил с блюда кусок мяса и впился в него по- волчьи острыми и крепкими зубами. — Плохо прожарено.

Мясо действительно было с кровью, и кровь в уголках губ вирманина выглядела жутковато.

Бран ухмыльнулся, словно прочитав мысли Ганца:

— Страшно?

— Немного.

— Не стоит меня бояться. Я не трону никого, если не тронут мою семью.

Ганц кивнул.

— Я тебе не враг, пока ты не враг королю.

— Знаю. Итак, вернемся к нашим героям. Изменять мужу — приключение для Джолиэтт. А вот для парня... вряд ли это его надолго займет.

— А если вдруг?— Вряд ли.

Ганц подумал немного.

— Надо будет посмотреть на него, тогда и решу.

С этим Бран согласился. Но продолжал настаивать на своем.