— В таком случае, — сказала я, — да, я начинаю доверять тебе. Но… было ли что-нибудь у тебя с Маккензи после того, как вы расстались? — Я должна была знать.
— Нет. Мы просто друзья, и я думаю, она начинает это понимать.
— Мы тоже друзья, — напомнила я ему.
Его хватка на мне усилилась.
— Я не хочу быть твоим другом, Али. Я хочу быть кем-то больше. — Его пальцы пробрались под мою футболку, так что мы оказались кожа к коже. — Оставь свое окно незапертым сегодня вечером. Я приду, чтобы доказать это.
У меня перехватило дыхание.
— Доказать, то есть ты будешь тренировать меня? — прохрипела я. Знала, что он хочет сделать, признаю это, но я нервничала и совершенно не знала, как реагировать.
Он поцеловал меня в висок.
— Именно. Только не тому, чему я учил тебя на ринге.
* * *
Как такой многообещающий день мог закончиться так отвратительно, этого мне никогда не узнать.
Отец Коула позвал его к себе, и Трина предложила отвезти меня домой. На небе не было ни одного кроличьего облачка, что было небольшой милостью, но мои бабушка и дедушка ждали меня на крыльце, качаясь на качелях, чего никогда раньше не было. Я вышла из машины и прогнала Трину, прежде чем они успели подойти и задать ей кучу вопросов.
Как только они заметили меня, то встали и направились в дом. Я последовала за ними, оставив заходящее солнце… и хаос, который пришел с ним… позади.
— Все в порядке? — спросила я, с тоской глядя на лестницу, ведущую в мою спальню.
— Давайте просто сядем и насладимся ужином, хорошо? — сказала бабушка. — Поговорим после.
Я пожевала нижнюю губу. Знала, что лучше не протестовать.
— Хорошо.
На ужин был мясной рулет с картофельным пюре и столько сладкого чая, сколько я могла в себя вместить. Тренировки вызывали сильный аппетит, и, несмотря на напряжение в воздухе, я всасывала еду, как будто пылесосом, поставленным на высокую мощность.
— Все было вкусно, спасибо.