Светлый фон

- Увы, моя дорогая, такие экземпляры как герцог и супруг Карэн – большая редкость, - скептически протянула Дейзи Фицпатрик. – Мужчины хотят править этим миром в одиночку!

И словно в подтверждение ее словам за нашими спинами раздался возмущенный голос:

- Что это значит?! Кто посмел это повесить здесь?!

Резко повернувшись, я увидела полного мужчину в цилиндре. На нем было дорогое пальто, из-под которого выглядывал бархатный жилет, а на носу поблескивало серебряное пенсне.

- С кем имею честь? – я машинально прикрыла плакат спиной.

- Я так понимаю, вы и есть леди Мерифорд? – мужчина нахмурил густые брови, демонстрируя возмущение.

- Правильно понимаете, - я начинала догадываться кто передо мной. – А вы…

- Сэр Джошуа Киверли. Глава городского совета, - процедил он и снова поинтересовался, тыча тростью за мою спину: - Что это, леди?

 

Глава 64

Глава 64

Глава 64

 

- Плакат. Агитация перед выборами, - ответила я, остро чувствуя исходящую от него неприязнь. – А что?

- А то, что в нем говорится о вашей персоне, - он надменно взглянул на меня через стекла пенсне. – Поэтому я и хочу знать, что это значит.

- Вы прекрасно понимаете, что это значит, - я не собиралась оправдываться перед ним. – Но, видимо, хотите устроить скандал?

- Скандал случится после того, как весь город узнает об… об этом! – он раздраженно кивнул на плакат. – На что вы надеетесь, леди Мерифорд? Ни один мужчина не проголосует за вас! Это попросту невозможно! Вы должны это понимать!

- Тогда вам не о чем переживать, - я улыбнулась ему. – Не так ли?

Женщины с любопытством слушали нас, поворачивая головы то в мою, то в его сторону.

- Я не волнуюсь за результаты сего действа, а беспокоюсь о том, что вы подадите дурной пример остальным женщинам! – прошипел он, брызгая слюной. – Обязанность супруги заниматься домом и детьми, не совать нос в дела города! Не баламутьте общество, леди Мерифорд!