Светлый фон

Ну что ж, совсем неудивительно. В этом обществе все вот так вот… Номерки, правила, разделение по социальной лестнице…

После долгой примерки я распорядилась, чтобы Ричарда вывели в парк, и присоединилась к нему вместе с девочками. Он сидел под раскидистым дубом, укутанный в теплый плед, а мы находились поблизости, чтобы не оставлять его одного.

Прошло не более часа. Беатрис спала в коляске, Лили тоже клевала носом у меня на руках, и я решила, что пора возвращаться. Да и погода начинала портиться – поднялся ветер, небо заволокло темными тучами и начал накрапывать мелкий ледяной дождик.

Когда со стороны аллеи донесся стук копыт, я с удивлением посмотрела сквозь голые ветви парковых зарослей. Судя по тому как развивались события с самого первого дня моего появления здесь, то, скорее всего, снова что-то случилось. Об этом говорила и скорость несущегося экипажа.

Распорядившись, чтобы Хлоя и миссис Хиггинс забрали девочек, а Ричарда увели слуги, я быстро пошла к выходу из парка.

Это были женщины из «Плюща и клевера». Дейзи Фицпатрик спрыгнула с козел экипажа, которым управляла, и начала было подниматься по ступеням, но Барбара Брикс, увидев меня, окликнула ее.

- Леди Миранда! – приподняв юбки, женщина бросилась вниз. – Происходит что-то нехорошее! Над поместьем Мерифорд клубы черного дыма! Там точно пожар! Его светлость поехал домой?!

У меня все похолодело внутри, а ноги налились свинцовой тяжестью. Только не это… О нет… Если что-то случится с Эмметом, я не переживу!

Эта мысль привела меня в чувство, и я побежала к экипажу.

- Едем! Дейзи, быстрее!

- Не волнуйтесь, леди, я домчу нас так быстро, что вы, и опомниться не успеете! – крикнула она, снова взбираясь на козлы. – Дейзи умеет управляться с лошадьми!

Женщины, сидящие в экипаже подвинулись, уступая мне место, и миссис Пединстон взволнованно сказала:

- Как только я увидела, что над поместьем герцога поднимается дым, то сразу бросилась созывать остальных! Недолго думая, мы поехали к вам и готовы помочь, леди!

- Спасибо вам, - я слабо улыбнулась подругам, желая лишь одного: быстрее оказаться на месте. Сердце предчувствовало беду.

Дым я увидела сразу, как только мы выехали на дорогу. Это значило, что пожар уже бушевал вовсю. Оставалось надеяться, что герцога там не было…

Когда экипаж пролетел по подъездной аллее, в которой витал запах гари, я услышала жуткий треск, видимо, огонь уже добрался до стропил, и они падали вместе с крышей. В голове промелькнула мысль, что я ведь так ни разу и не побывала здесь, как бы это странно ни звучало.