Страх сковывал мои действия. По-хорошему, нужно было подойти к лифту и нажать на кнопку вызова. Но я стояла как вкопанная. Кир дергал за руку, намекая, что пора.
– Лидия, – голос Айзека дрогнул, – я тебя прошу – только не рискуй напрасно.
– Главное, сделай так, чтобы, вернувшись, я не напоролась на армию мертвецов, – прошептала я в ответ.
– Не переживай, куколка, здесь будет безопасно. И давно нужно было признаться… я люблю тебя.
Эти его слова заставили мое сердце встрепенуться.
– Можешь пока не отвечать, Лидия, я не тороплю… – Он выглядел таким смущенным.
– Ой, взрослые! – скривился Кир. – А время, между прочим, тикает. – Подняв руку, он сам вызвал лифт. – И, дядя Ан, Мумрика не упустите.
– Сберегу я твоего лохматого, – заверил его Друз, сдерживая улыбку и поглядывая на нас с Айзеком.
Глава 26, в которой я нахожу «ловушку». Оказывается, все у нас было не так уж и плохо. Но не теперь, ой не теперь!
Глава 26,
в которой я нахожу «ловушку». Оказывается, все у нас было не так уж и плохо. Но не теперь, ой не теперь!
Лифт медленно двигался вниз.
Прижимая к себе мальчугана, я не могла отвести взгляд от розовой слизи. Она словно самостоятельный живой организм расползалась по поверхности стен, облепляя все вокруг. Про запах, исходящий от нее, и говорить не стоит. Сладковатый и тошнотворный.
Над дверями из-под этой вязкой субстанции была видна часть табло, на котором неспешно ползли цифры, отсчитывая этажи.
Наконец лифт остановился. Кир поднял бластер. Вид оружия в детских руках вызвал во мне волну ужасного недовольства и женского протеста. Поморщившись, я легонько сжала запястье Кира.
– Помни, это не игрушка, – прошептала одними губами. – Будь внимателен.
– Я знаю, мисс Илистрон, – важно кивнул он.
Этот его взгляд, такой взрослый… такой обреченный…
– Лидия, так будет правильнее.
– Тетя Лидия? – Уголки его губ поползли вверх, а в глазах мелькнуло тепло и смущение.