— Не пойму, о чем ты говоришь, — все же произношу я. — Ты умом тронулся.
Хочу проскочить мимо вампира, но он хватает меня за руку.
— Я много чего о тебе знаю…
Мы смотрим друг другу в глаза. Я упрямо поджимаю губы, не собираясь ни подтверждать, ни опровергать его слова.
— Шерри! — к нам направляется Илона. — Все в порядке?
Дейл нехотя отпускает мою руку и улыбается вампирше, которая буквально прожигает его взглядом. Я оставляю ее вопрос без ответа в надежде, что она правильно все расценит.
— Илона, позволь тебе представить Дейла Мейсона. Дейл, это Илона Ройсс.
— Очень приятно, — Дейл целует пальчики вампирши. Она позволяет это, но вид у нее такой, что сейчас оботрет руку об платье.
— Рада с вами познакомиться, Дейл, — вот и весь ее ответ.
— Ну что ж. Мне пора, — откланивается красавчик. — Приятно было поболтать, Шеррилин.
Дейла мы провожаем двумя недовольными взглядами. И как только он скрывается…
— Я все видела, Шерри!
— Илона, это не то, чем кажется…
— Ты меня не поняла, — вскидывает она руку. — Я уверена в тебе, но этот мальчишка зарывается. Рейган знает?
Я холодею, когда представляю, что мужу станет известно о нашем общении с наглым вампиром. Мрачные фигуры карателей мелькают перед моими глазами.
— Илона, прошу, Рей не должен ничего знать. Обещайте мне.
Мать Рейгана приподнимает бровь и смотрит на меня нехорошим взглядом. Я замечаю, что неподалеку от нас остановились особо любопытные личности.
— Я хотела бы переодеться, — намекаю я ей. — Скоро уже обед.
Вампирша встряхивается и нацепляет на себя привычную ей улыбку. Я же собираю свои немногочисленные вещи, накидываю тунику, и мы направляемся к нам в комнату.
— Выслушайте меня, — это первое, что я произношу, когда дверь закрывается за нами. Прежде чем продолжить, поспешно осматриваю апартаменты на наличие мужа. — Если Рейган узнает, то он сорвется. Вы прекрасно знаете своего сына. Никому из нас этого не нужно. Дейл не та проблема, которую я не могу решить сама.