Наше дыхание снова смешивается. Руки блуждают по телу. И я готова поверить, что на этот раз нам ничто не помешает, но знакомое жужжание вновь вклинивается между нами.
Я закатываю глаза и отхожу к окну. Наверное, Рейган прав. Сейчас не то место и, не то время, чтобы наслаждаться друг другом.
Поцелуй в шею вызывает щекочущие мурашки на пояснице. Я переступаю с ноги на ногу, пытаясь избавиться от навязчивого желания разбить в дребезге телефон мужа, а потом изнасиловать вампира прямо на полу. «Что за мысли? До чего я уже докатилась!»
— Снова встреча? — интересуюсь у мужа, стараясь, чтобы голос не выдал моего разочарования.
— Угу, — Рей щекочет носом затылок. — Маркус гоняет всех в хвост и гриву.
— А кто-то говорил, что он туда и обратно…
— У него вертолет, — хмыкает Рейган. — Он на ночь мотается домой.
Я вздыхаю, потому что не могу подобрать нужные слова. Вот у короля есть семья, любящая его королева и сын… Мысли совершенно неожиданно принимают неправильно направление. Вспоминаю диагноз, который поставили мне, и внутри будто разворачивается темная бездна, наполненная болью, сожалением и горечью.
— Шер, посмотри на меня.
Я, не споря, разворачиваюсь к мужу. Он приподнимает мне голову за подбородок и вглядывается в мое лицо.
— Осталось от силы пару дней, — шепчет он.
— Все в порядке, — я отхожу от него и стараясь, чтобы мой голос звучал бодрее, сообщаю мужу:
— Вечером будет неофициальная встреча среди вампирш. Твоя мать хочет, чтобы и я присутствовала.
— Решать тебе, — Рей пожимает плечами. Я колеблюсь, несмотря на то, что уже дала Илоне свое согласие. — Что-то не так, милая?
— Глупости, — отмахиваюсь от тоскливых мыслей.
Рейган снова подходит ко мне.
— Матильду ты не встретишь, не переживай.
— Что ты с ней сделал? — округляю я глаза.
— Ничего плохого, — Рей целует меня в уголок приоткрытых губ.
— Но…