Светлый фон
При виде тёмного пятна, парящего надо мной, мои расшатанные нервы успокаиваются.
«Лети к Сьювэлу. Если…»
«Лети к Сьювэлу. Если…»«Сьювэл в порядке, Фэллон».
«Сьювэл в порядке, Фэллон».«Ты ведь сказал ему, чтобы он не трогал обсидиан?»
«Ты ведь сказал ему, чтобы он не трогал обсидиан?»«Он в курсе, Behach Éan», — его голос кажется таким же нежным, словно порыв ветра в моих волосах.
«Он в курсе, Behach Éan»,«Я по-настоящему ненавижу бегать».
«Я по-настоящему ненавижу бегать».«Ты почти добежала».
«Ты почти добежала».Надеюсь, он не изображает из себя мою бабушку. Каждый раз, когда я начинаю жаловаться, что я устала, она говорит мне, что я почти закончила. Но это даже близко не правда.
В его голосе чувствуется улыбка.
«Я не изображаю из себя твою бабушку».
«Я не изображаю из себя твою бабушку».Поскольку Морргот всегда исключительно честен со мной, я спрашиваю:
«Раз уж мы помирились, почему бы тебе не рассказать мне о том, что значит «бейокин»?»
«Раз уж мы помирились, почему бы тебе не рассказать мне о том, что значит «бейокин»?»