Глава 26
Глава 26
Она повернулась и надменно наклонила голову, ожидая, что он заговорит, но Джаспер молчал. Она послала за ним; он был здесь!
Наконец она заговорила.
– Вы получили мою записку, мистер Адельстоун?
– Я здесь, – сказал он с легкой улыбкой.
Она прикусила губу, ее гордость возмутилась его присутствием, самим его тоном.
– Я послала за вами, – сказала она после паузы самым холодным тоном, – потому что у меня есть кое-какая информация, которая, как я думала, заинтересует вас.
– Ваша светлость очень добры, – сказал он.
– И потому, – продолжала она, пренебрегая его благодарностью, – я подумала, что вы могли бы быть полезны.
Он наклонил голову. Он не пойдет ей навстречу на полпути, не поможет ей. Пусть она скажет ему, зачем послала за ним, и он с головой окунется в это дело, не раньше.
– В последний раз, когда мы встречались, вы сказали слова, которые я вряд ли забыла.
– Я не забыл их, – сказал он, – и я готов повторить их.
– Вы заявляете, что хотите … стремитесь предотвратить определенное событие?
– Если вы имеете в виду брак лорда Лейчестера и Стеллы … мисс Этеридж, я более чем готов; я полон решимости предотвратить это!
– Вы говорите с большой уверенностью, – сказала она.
– Я всегда уверен в себе, леди Ленор, – сказал он. – Именно благодаря уверенности достигаются великие дела; это лишь малая часть.
– И все же это может оказаться выше ваших сил, – презрительно сказала она.
– Я думаю, что нет, – возразил он спокойно и серьезно.
– Как бы то ни было, – сказала она, – я пришла сюда сегодня вечером, чтобы передать вам информацию о девушке, к которой вы проявляете интерес.