-- Девочка моя, теперь ты мужняя жена и должна вить свое гнездо. Я верю, что ты не посрамишь род Контеро.
У Нариз невольно наворачивались слезы на глаза, хотя сама она всегда считала себя в семье не то чтобы вожаком, но человеком, который должен заботиться обо всех. Теперь ей было тоскливо от одной мысли о том, что брата и отца не будет рядом.
Рейг неловко топтался возле отца и сестры и, похоже, был тоже сильно расстроен.
-- Обещай мне, что ты серьезно займешься чтением и письмом. Не пристало наследнику дома Контеро быть неучем и оболтусом.
Совершенно по-мальчишески фыркнув, Рейг сипловато и несколько раздраженно ответил:
-- Да обещаю я, обещаю.
-- И будешь писать мне хотя бы раз в две рундины.
Понимая, что от въедливой сестрицы не отвертеться, Рейг вздохнул и недовольно ответил:
-- Ладно, обещаю…
Кортеж выкатился за ворота, и Нариз несколько растерянно оглянулась на стоящего сзади Леона. Она была искренне расстроена расставанием и немного потерялась, не понимая, что же необходимо делать прямо сейчас. Однако, муж, похоже, предвидел этот неприятный момент и, желая сгладить для нее последствия расставания, весьма церемонно поклонился ей, торжественно протянул руку, сказав:
-- Ридгана Ронхард, позвольте пригласить вас в небольшую поездку по лучшим городским лавкам!
Это преувеличенная, почти дворцовая эпатажность выглядела так забавно, что Нариз невольно улыбнулась и согласно кивнула головой. Лучше уж заниматься делами, чем рыдать. В конце концов, сейчас над ними не висит угроза расправы, и в любой момент, как только она захочет, можно будет съездить в столицу.
К удивлению Леона, в первую очередь молодая жена отправилась не по лавкам, а назвала адрес какого-то мастерового. На вопросительный взгляд мужа она пояснила:
-- Сангат Корт посоветовал мне несколько мастеров. Прежде чем покупать в комнату безделушки, я считаю необходимым обновить ремонт. Папа увез небольшой список товаров, которые мне понадобятся. И через рундину они прибудут.
Слегка пожав плечами, Леон решил не вмешиваться в дела жены – если она считает необходимым, ну, пусть комнату побелят, ничего страшного в этом не будет. Однако, следующие ее слова несколько сбили благодушное настроение ридгана:
-- И еще, Леон… Я хотела бы попросить вас переехать в другую башню.
Глядя в округляющиеся глаза мужа, Нариз поспешно добавила:
-- О, не волнуйтесь. Это совсем ненадолго. Просто если уж делать ремонт, то заодно стоит привести в порядок и ваши покои.
В общем-то, можно сказать, что на этом тихая семейная жизнь Леона и закончилась. Дальше начался форменный «вселенский потоп во время пожара».