Светлый фон

С разбегу я влетел на лестничный пролет, и надо мной раздался щелчок зубов. Густард ударил меня ногой в голову, и я вскрикнул, когда его нога угодила мне в челюсть и повалила меня на ступеньки слева. Белориан бросился к нам, и, когда кровь покрыла мой язык и в воздухе повис ее запах, я понял, кого из нас он собирается преследовать. Он повернулся ко мне с голодным рычанием, и я заставил себя подняться на ноги, едва не свалившись с лестницы. Маниакальный смех Густарда донесся до меня, когда он побежал по ступенькам в противоположном направлении.

Зажав рот руками, я поднял голову и завыл настолько громко, как только мог, давая понять своим Волкам, что они могут бежать. Звук толпы, проносящейся надо мной, заполнил мои уши, и меня охватило облегчение.

Теперь мне просто нужно сбежать от этого урода, и тогда обо мне будут распевать песни до скончания времен.

Теперь мне просто нужно сбежать от этого урода, и тогда обо мне будут распевать песни до скончания времен.

На лестничной клетке у меня было одно небольшое преимущество. Этот ублюдок был огромным, и его ноги не были приспособлены для бега по ступенькам. Он то и дело спотыкался и скользил, слепо скрежеща зубами, охотясь за мной. Я бежал вниз по лестнице, преодолевая по четыре, шесть, семь ступенек за раз. Если я хоть раз оступлюсь, мне конец. Я буду просто еще одним номером в этой тюрьме, очередным статистическим показателем. «Пятьдесят три человека погибло в тюрьме Даркмор в результате случайного применения их био-оружия». К. Черту. Это. Я не собираюсь попадать в заголовки новостей. Во всяком случае, не таким способом. Если я и собирался попасть в заголовки, то лишь благодаря тому, что победил в конкурсе на звание самого большого члена или самого горячего Альфа-Оборотня. Я не собирался появляться в прессе подобным способом. Не так!

Пятьдесят три человека погибло в тюрьме Даркмор в результате случайного применения их био-оружия». Не так!

Я свернул на восьмой уровень, где находилось медицинское отделение, и заметил кладовку в другом конце коридора. Бросившись к ней, я толчком распахнул его и практически ввалился внутрь. Я успел закрыть дверь, прежде чем ублюдок заметил, куда я делся, и он устремился дальше по коридору, повернув налево в сторону Психушки.

Блять. Да.

Блять. Да.

— Эй, засранец, — чей-то голос заставил меня подпрыгнуть, и я повернулся, обнаружив Роари Найта, выглядевшего как подогретая смерть, — его лицо было бледным, а из руки сочилась кровь.

— Что, черт возьми, с тобой случилось? — спросил я.

— Шипы этого гада ранили меня, когда я убегал от него. Похоже, они чертовски ядовиты, — прохрипел он. — Мне необходимо добраться до Психушки, но я едва могу идти.