Светлый фон

Я откусила кусочек, наслаждаясь идеальным сочетанием кислинки и сладости. Вчера время в саду пролетело незаметно. Сегодня оно ползло как улитка за спиной Риана.

Может, мне поговорить с ним? Разговор наверняка поможет скоротать время.

Я наклонила голову, пытаясь разглядеть название книги.

– Что читаешь? – поинтересовалась я.

– Не разговаривай со мной, человек, – рявкнул он.

Я снова откусила яблоко. Пожалуй, стоит запустить в него огрызком.

Он переместился и постучал пальцем по тисненому золотому заголовку на обложке: «Законы Тирманна, том 20».

Так странно. Не сама книга – как принц он, очевидно, должен хорошо разбираться в законах своей страны. А его реакция.

Я снова вгрызлась в сочную мякоть, пытаясь разгадать загадку по имени Риан. Сегодня он выглядел особенно красивым в своей светло-голубой рубашке, рукава которой были закатаны до локтей. В темных брюках с черными подтяжками. Было так необычно видеть его без жилета и шейного платка.

Обычный Риан.

Его темные волосы в солнечных лучах отливали рыжеватыми оттенками. Презирать его, когда он вел себя жестоко и несносно, было гораздо проще.

– Как Галл? – спросила я.

– Это не твое собачье дело.

Я впилась ногтями в яблоко. Если он не перестанет разговаривать со мной в подобном тоне, я…

Риан дернул запястьем:

– В Галле все плохо. Трех лепреконов поймали на «краже» старой коровы, – сказал он гораздо более спокойным голосом, пряча губы за пожелтевшими страницами.

Что происходит? Зачем ему понадобился защитный барьер, чтобы говорить о столь тривиальных вещах?

Я обернулась через плечо. Мерроу нежилась в лучах солнца на краю фонтана, как и вчера. Оскар работал на грядках.

По какой-то причине Риан не хотел, чтобы они знали о его делах в Галле.

– Думаешь, что они этого не делали? – спросила я.