Я: Согласна.
Мэйси: Как нам попасть в пещеру?
Я: Не знаю.
Мэйси: Раз рядом не будет Мекая, чтобы загипнотизировать его, то как мы его отвлечем?
Я: Может, взять банджо и станцевать гавайский танец?
Мэйси: Ты не Тимон и не Пумба, и это не «Король-лев».
Она пересылает мне смайлик, закатывающий глаза.
Я: Я знаю. Я имела в виду ТЕБЯ.
Мэйси: Я тоже не Тимон. И уж точно не Пумба.
Следует несколько смайликов, закатывающих глаза, и я смеюсь.
– Нам надо устроить ему западню, – говорит Джексон.
– Какую? Что-то вроде медвежьего капкана?
– Хочется надеяться, что это будет не так страшно, – отвечает он. – Но тебе не кажется, что это наилучший вариант? Ведь этот зверь будет у себя дома, и это даст ему неоспоримое преимущество перед нами. Потому что он будет сражаться на территории, которая ему знакома.
– К тому же, защищая свой дом, любой готов биться не на жизнь, а на смерть, – добавляю я, вспомнив то, чему меня учили на уроках истории.
– Вот именно. У нас нет ни времени, ни средств для того, чтобы склонить Неубиваемого Зверя покинуть остров, так что из этого ничего не выйдет. Но что мы
Меня вдруг охватывает чувство вины из-за того, что я обратилась к Хадсону, когда мне показалось, что Джексон не собирается включаться в процесс. Я должна была понять, что это не так – что бы Джексон ни делал, что бы ни говорил, на первом месте у него всегда моя безопасность и безопасность всех остальных. И он наверняка придумал отличный план.