– Надо убираться отсюда, – говорит Иден. – Они пробудут в таком состоянии недолго, к тому же они, вероятно, уже вызвали подкрепление. Надо уходить прямо.
Из носа у нее идет кровь, и она вытирает ее рукой.
– Но мы должны доставить Мекая в лазарет, – возражаю я. – Нельзя оставлять его здесь одного.
– На это нет времени, – отвечает он. – Я слышу – они уже на подходе.
– Это слышим мы все, – говорит Зевьер. – Надо уходить, Грейс.
Я поворачиваюсь к Джексону – должен же он понимать, что мы не можем оставить его лучшего друга одного среди врагов. Но он тоже качает головой.
– Нам нужно убираться, Грейс. Сейчас или никогда.
Я хочу сказать «никогда», но понимаю, что не могу. Только не теперь, когда цель так близка.
– Благодаря тебе у меня достаточно сил, чтобы перенестись. Уходите, – говорит Мекай и исчезает, перенесясь в лес.
– Пошли, – бросает Флинт и опять превращается в дракона. Одновременно я возвращаю себе человеческое обличье, и теперь Джексон не дожидается, когда я залезу на спину Флинту, а закидывает меня туда и садится за мной.
А Зевьер и Мэйси взбираются на Иден.
И мы взлетаем – покрытые кровью, но непобежденные (пока), и летим на поиски зверя, которого никому никогда не удавалось убить.
Сущий пустяк.
Глава 98. Ночной полет
Глава 98. Ночной полет
– У нас есть проблема, – говорю я Джексону через десять минут полета.
– Знаю, – отвечает он и замолкает. Не говорит вообще ничего, хотя я жду несколько минут.
– Мы будем говорить об этой проблеме? – спрашиваю я не потому, что хочу ему досадить, а потому, что, по-моему, нам надо составить план. Да, нам предстоит лететь еще пару часов, но кто знает, сколько времени понадобится для того, чтобы сообразить, что нам делать теперь, когда у нас стало на одного бойца меньше – и не просто бойца, а такого, как Мекай, который владеет гипнозом.