– Да, пожалуй, стоит, – кивнула я.
Джеймс открыл почту и начал читать:
На мгновение я почти забыла о своих тревогах и о причине поездки.
– Жиль Мутон – герой?
– Видимо, да, – сказал Джеймс. Он молчал, глядя на экран. – Ух ты. Потрясающе.
Он продолжил читать молча, и я занервничала.
– Вы собираетесь мне объяснить, что там?
– Да. Простите. Письмо на французском. Мне пришлось перечитать пару раз, чтобы убедиться, что я понял все правильно.
– И?
– Это письмо от Жана Люка Болью, датированное январем 1893 года, в котором он благодарит Пьера Мутона и его семью за сотню лет службы в качестве официального пчеловода имения Болью и просит его принять фарфоровый сервиз в знак благодарности.
Мои влажные ладони едва не соскользнули с руля, и пришлось ухватиться за него покрепче.
– Нет описания сервиза?
– Нет. – Джеймс помолчал. – Но, полагаю, мы можем догадаться, как он выглядел, основываясь на уже известных нам фактах.
Я поразмыслила.
– Это был 1893 год… Жиль, вероятно, приходится Пьеру внуком. Видимо, сервиз переходил из поколения в поколение, и Жиль унаследовал его от своего отца.
– А за ним – Колетт, его дочь.