— Уильям подарил мне это кольцо, детка. Я оставила это для тебя.
Теперь я ухожу, и я ухожу быстро. 'Что?'
Подбородок у нее дрожит, и она неловко дергается. Она демонстрирует некоторые из точных реакций Уильяма, когда говорил о ней. «Он сказал, что это напомнило ему мои глаза».
Мои глаза бегают по полой лестничной клетке, мой бедный разум мчится. «Ты бросила меня, — бормочу я. Глаза Грейси медленно закрываются, как будто она борется с ужасными воспоминаниями, и теперь я понимаю, что оно, вероятно, так и есть.
«У меня действительно не было выбора, Оливия. Все, кого я любила — ты, Уильям, Нэн и дедушка — подвергались риску. Это не была вина Уильяма. Она нежно сжимает мою руку. «Если бы я осталась, был бы нанесен гораздо больший ущерб. Всем было бы лучше без меня здесь».
«Это неправда», — слабо возражаю я, эмоции сжимают мне горло. Я изо всех сил пытаюсь определить свое презрение к Грейси, пытаюсь добавить его в свой тон, но оно исчезло. Потерянный. У меня сейчас нет времени анализировать. «Скажи мне, где он?» — требую я.
Ее хорошо одетое тело сдувается, когда она бросает взгляд через мое плечо. Что-то привлекло ее внимание, и я поворачиваюсь, чтобы посмотреть, что это.
Уильям стоит у подножия лестницы и спокойно смотрит на нас.
«Нам нужно добраться до Миллера», — говорю я, готовясь к сопротивлению, с которым, как я знаю, мне придется столкнуться. «Скажи мне, где находится Храм».
«Все закончится раньше, чем ты узнаешь». Его лицо залито уверенностью, но это не сработает.
«Уилл», — мягко говорит Грейси.
Он бросает предупреждающий взгляд мимо меня, качая головой. Он предупреждает ее. Он предупреждает ее не рассказывать мне.
Я поворачиваюсь и вижу Грейси, устремившую на него взгляд. Мне не нужно снова спрашивать. «Номер восемь, Парк Пьяцца», — шепчет она.
Уильям громко ругается, но я игнорирую это и оставляю следы, проталкиваясь мимо него, когда он не двигается, чтобы пропустить меня. 'Оливия!' Он хватает меня за руку и удерживает на месте.
«София позвонила мне». Я стискиваю зубы. «Чарли собирается накачать Миллера наркотиками. Если эта женщина овладеет им, мы потеряем его полностью».
'Что?'
«Он собирается накачать его наркотиками! Он не будет избавляться от Чарли, потому что будет в коме! И эта женщина заставит его снова почувствовать себя оскорбленным! Он будет разорен!
Он поднимает и, переводит взгляд с моих плеч на Грейси. Что-то проходит между ними, и я ловлю себя на том, что бегаю между ними, пытаясь понять, что это.
Мне могут бросить вызов в отделе здравомыслия, но я знаю, что слышала, и у меня нет времени убеждать Уильяма. Я бегу вниз по оставшемуся лестничному пролету и вырываюсь из холодного подъезда, спеша к выходу. Две пары шагов преследуют меня, но ни один меня не остановит. Я сканирую улицу в поисках такси и кричу о своем разочаровании, когда ничего не вижу.