Лорд Каррадайс заметил ее.
– Здравствуйте, мисс Исчадие! – поприветствовал он Грейс. – Думаю, завтра днем нам следует съездить на ярмарку. Здесь неподалеку, в одну деревню. Вы не составите мне компанию?
Грейс с радостью согласилась, глаза ее вспыхнули от радости.
Пруденс прикусила губу. Конечно, он предложил ее маленькой сестре утешение, поскольку ее не берут на вечеринку. Это же Гидеон. Как можно перед ним устоять?
Леди Августа спускалась по лестнице в восхитительном платье из зеленого атласа. На ее шее искрилось ожерелье из оправленных в золото изумрудов. Черная с золотом шаль была задрапирована на испанский манер.
Вошедший сэр Освальд замер от восхищения.
– Она великолепна, Бог мой, великолепна! – пробормотал он.
Гидеон слегка подтолкнул локтем Пруденс, и она перевела взгляд на его тетушку. Леди Августа роскошным жестом небрежно поправила шаль и улыбнулась, удовлетворенная произведенным эффектом.
– Все готовы? – спросила она. – Тогда идем.
Хотя вечер был теплым, а до дома леди Госфорт совсем недалеко и вполне было можно пройтись пешком, леди Августа приказала подать портшез.
– Я знаю, это немного старомодно, – объяснила она девушкам, – но мне в детстве это так нравилось. Это выглядело чудесно – леди несли в паланкине как восточную принцессу, а ее чичисбей шел рядом и нес веер. Черт, забыла взять веер. Ладно. Освальд, ты мой главный чичисбей, притворись, что у тебя в руке веер, хорошо?
К удивлению Пруденс, сэр Освальд жеманно улыбнулся и изобразил, что несет невидимый веер. Фейт и Хоуп, переглянувшись, захихикали. Все это действительно напоминало восточную сказку: впереди четыре ливрейных лакея несли леди Августу, за ними следовал сэр Освальд в компании Фейт и Хоуп в одинаковых муслиновых платьях, дальше Пруденс под руку с лордом Каррадайсом, замыкал процессию лакей Джеймс.
Они свернули за угол.
– Вы сказали, что будет небольшая вечеринка, мэм! – воскликнула Пруденс.
Перед домом леди Госфорт собралась толпа. Кто-то ждал своей очереди, чтобы войти, кто-то пришел просто поглазеть. Леди Гасси выглянула из паланкина.
– Я имела в виду – маленькая по понятиям Мод. Пруденс принужденно засмеялась, но у нее мелькнуло в голове, что подобная вечеринка – именно то, что Филипп называл «появляться на публике». Однако было поздно думать об этом, поскольку они уже подошли к двери.
Внутри, несмотря на неподходящий для приемов ранний час, была ужасная толчея, и Пруденс поняла, что вечеринка в самом разгаре. Холл и гостиная были заполнены весело переговаривающимися гостями. Леди Госфорт, высокая и статная дама с римским профилем, стояла у подножия лестницы, приветствуя гостей. Пруденс она показалась суровой и неприступной. Взгляд леди Госфорт упал на них.