Но Маргарита с силой схватила ее за руку:
— Нет-нет, ты должна помочь мне перебраться в Англию!
Рейвен непонимающе уставилась на нее.
— Миледи, вам нужно отдохнуть, вы нездоровы. В таком состоянии вам нельзя ехать дальше.
— Но я должна! Ты ведь англичанка, верно? Помоги мне перейти границу, там я буду в безопасности.
— Это невозможно. Вы должны остаться в Хоуике, пока мужчины не вернутся из Ньюарка.
Страшно представить гнев Хита, если он обнаружит, что Маргарита исчезла. Ведь он поручил Рейвен заботиться о пленнице.
— Сжалься! Сжалься надо мной! — рыдала королева, не вытирая струившихся по лицу слез. — Мой поступок называется государственной изменой! Шотландцы мне жестоко отомстят!
— Они и пальцем вас не тронут, миледи, ведь вы сестра могущественного английского короля, — объяснила Рейвен.
Маргарита вскочила и принялась метаться по комнате. Очевидно, вино все же подкрепило ее силы.
— Они навечно засадят меня в темницу. Я не смогу жить в неволе! Подумай, сколько так называемых несчастных случаев происходит с бедными узниками!
Эти слова поразили Рейвен в самое сердце. У Маргариты, несомненно, отнимут свободу. Как бы ни сложилось дальше, бедная дама наверняка проведет остаток дней в тюрьме.
Королева осушила чашу с вином и умоляюще воздела руки к небу:
— Поверь, меня уговорили жадные и злые люди! Это они довели меня до такого конца! Мой честолюбивый брат жаждет править обеими странами, а мой алчный муж задумал продать ему пасынка. И вот теперь из-за них мне придется гнить в темнице, а малыш, которого я ношу, потеряет свободу еще в утробе матери!
Рейвен растерялась. Не слишком сложно отказать в милосердии королеве-изменнице, но как не пожалеть беременную женщину?!
Маргарита сжала руку Рейвен.
— Я понимаю, что получила по заслугам. Но ради моего нерожденного ребенка… неужели у тебя нет сердца?
Решимость Рейвен ослабла.
Она видела страх в глазах Маргариты, у которой, несмотря на усталость и болезнь, еще хватало сил ехать дальше, во имя спасения ребенка.
— Я помогу вам, — тихо вымолвила она.