– Что-то не так? – спросила Мэдисон.
– Я... уронила мыло, – вот тебе и запереться от вампира.
Грегори подмигнул ей, затем стянул через голову рубашку и бросил ее на пол.
Она смотрела, как его брюки упали на пол. Потом его нижнее белье. Господи, разве может быть мужчина прекраснее?
– Эбби? Ты все еще там?
– Да, – Эбигейл села так, чтобы видеть Грегори в стеклянной душевой кабинке. – Скажи маме и папе, что я в порядке.
– Окей. А что насчет растений?
Какие растения? Эбигейл смотрела, как Грегори намыливает свое тело. О Боже, он намылил пах.
– Эбби? Алло? Я думаю, что с нашей связью что-то не так. Вы искали твои растения?
О, растения!
– Да! У нас отличный прогресс. Мы уже собрали одно и знаем, где находится второе.
– Ух ты! Это потрясающе!
– Да. Потрясающе, – пробормотала она, когда Грегори смывался. Он повернулся к ней спиной, и ручейки белой пены заскользили по его спине, потом по мускулистым ягодицам и вниз по ногам. – Мне нужно идти, Мэдди. Скажи всем, что я в порядке.
Она повесила трубку и бросила телефон на белый халат, который оставила на соседней скамейке.
Грегори вышел из душа и улыбнулся ей, показав ямочки на щеках.
– Тебе понравилось шоу?
– Да, – ее взгляд опустился к его паху. Вау. Он был уже почти возбужден.
Он подошел к ней.
– Это ужасно большая ванна.
– Да, – она вздохнула. – Совершенно эгоистично с моей стороны держать все это при себе.