Светлый фон

– Я не читаю по-китайски.

Рассел закатал рукав на правом запястье.

– Это выглядело так?

Эбигейл посветила на него фонариком.

– Да! – сказал Раджив. – Именно так.

Джей Эл втянул в себя воздух.

– Это значит раб. Так отмечают людей, которые принадлежат мастеру Хану.

Рассел дернул его за рукав.

– Я не принадлежу этому ублюдку.

– Откуда у тебя татуировка? – спросил Говард.

– Откуда, черт возьми, мне знать? – прорычал Рассел. – Я очнулся в проклятой пещере, неживой с татуировкой на руке. Но если эти люди – его рабы, значит, я рядом.

– Так вот почему ты так быстро вызвался добровольцем? – спросил Грегори. – Ты ищешь мастера Хана?

– А почему бы и нет? – рявкнул Рассел. – Этот ублюдок разрушил мою жизнь!

– Я могу понять, почему ты хочешь отомстить, – сказал Грегори, – но наша главная задача – обеспечить Эбигейл безопасность.

– Кто этот мастер Хан? – спросила она.

– Чан-Ши, – ответил Раджив.

– Вампир, – уточнил Джей Эл. – Мы с ним уже сталкивались.

Вдалеке прозвучал громкий гонг.

– Что это за чертовщина? – проворчал Говард.

– Звук пришел с юга, – указал Грегори. – С тех полей.