– Ты собираешься жениться на простой женщине? Не на волчице?
– Совершенно верно.
– И не опасаешься рождения обычных детей, как это случилось у нашего отца?
– Если эти дети окажутся столь же храбрыми и верными, как их мать, то им вовсе не обязательно родиться волчатами.
Эмили растроганно улыбнулась.
– Эта женщина поймала тебя в ловушку вожделения.
– Меня не так уж легко обмануть. Я уже говорил об этом. Неплохо было бы помнить.
– Ошибаешься! С какой легкостью ты поверил моей истории о Сусанне!
– Поверил лишь собственным глазам. Увидел, что Сусанна вышла замуж за Магнуса – несмотря на то что я не разрешал покидать остров. Потому и поверил, что ее похитили.
– Но теперь тебе известно, что это я послал ее на земли Синклеров.
– Зачем?
– Хотел, чтобы ты объявил войну. Таким образом смог бы заманить тебя в ловушку. Отец непременно вступил бы в бой. Но ты, к сожалению, оказался совсем другим. Слишком слабым.
– И снова ошибаешься. Слаб не я, а ты, и отец понимал твой характер. Знал, что ты рвешься к власти, но не обладаешь ни выдержкой, ни рассудительностью. Ему следовало убрать тебя, отправить на службу к другому господину, однако он проявил излишнее мягкосердечие. Слишком любил тебя, чтобы расстаться. Я твой брат, но должен найти в душе достаточно сил, чтобы наказание в полной мере соответствовало преступлению. Напрасно ты надеялся, что сможешь мной манипулировать.
– Не надеялся, а действовал трезво и расчетливо. Держал ситуацию под контролем. Если бы эти шлюхи не выбрались из замка, тебе не пришлось бы стоять сейчас рядом с Синклером.
Последовал короткий, едва заметный удар, и Ульф врезался в стену недалеко от камина.
Глава 21
Глава 21
– Говори о моей невесте с уважением, иначе умрешь на месте.
Ульф вытер с лица кровь.
– Сочувствую ей, но еще больше сочувствую ее детям… которые могут оказаться такими же, как я.