Светлый фон

– Я могу закончить за вас, – сказал он и помог моей матери вылезти из могилы. Она подошла и села рядом с нами в тени высокой сосны. Теперь мы наблюдали за Джеком втроем.

С помощью лопаты он удалил с крышки гроба грязь, а затем, отбросив лопату, взял в руки кирку.

– На всякий случай, если он не пустой, вы трое оставайтесь там, где вы сейчас сидите.

Я было запротестовала, хотя вряд ли смогла бы принять вертикальное положение, даже если бы очень захотела. Он вновь замахнулся киркой и резко опустил ее на гроб. Раздался оглушительный треск. Затем Джек отступил на шаг и еще дважды с силой опустил кирку широким концом вниз, чтобы убрать то, что еще осталось от крышки. После чего повернулся к нам лицом:

– Думаю, вам будет интересно взглянуть.

Нола и моя мать встали. Я немного подождала, собираясь с силами, чтобы вновь принять вертикальное положение. Хватаясь для опоры за ствол дерева, я встала и кое-как подошла к остальным.

Мы втроем медленно наклонились над краем зияющей ямы, глядя на разнесенный вдребезги сосновый гроб. От его крышки практически ничего не осталось, и нашим взглядам предстали несколько крупных камней и плотно утрамбованная земля, заполнявшая узкое пространство гроба. Все трое одновременно ахнули.

Моя мать покачала головой:

– Ничего не понимаю. Почему родители Джонатана скрыли убийство сына и даже соорудили ложную могилу?

Джек вытер о джинсы руки.

– Готов поспорить на кучу денег, они не знали, что он мертв. Их просто заставили поверить, что он сбежал с Уильямом.

Я кивнула.

– Из того, что мне известно про Гарольда Маниго, предположу, что он ждал, желая убедиться, что Джулия права насчет Уильяма. Он наверняка знал, что Джулия завидовала наследству Уильяма, да и у самого явно имелись на этот счет свои сомнения. Думаю, Уильям намеревался уйти из дома, но на прощание хотел увидеть своего любовника еще раз. Он даже переоделся в женское платье, и в таком виде его застукал отец. Ссора явно была короткой – если вообще была. Тот факт, что на Уильяме было платье его матери, говорил сам за себя, и Гарольд в порыве гнева выбросил Уильяма из башни и тем самым убил его, умышленно или нет.

– Я не совсем уверена, как все закончилось, но каким-то образом Гарольд выяснил, где Уильям встречался со своим возлюбленным, и поймал Джонатана. Надеюсь, вы представляете себе, как он был потрясен, когда узнал, кем был его будущий зять? Сомневаюсь, что смерть Джонатана была случайностью.

– Определенно нет, – согласился Джек. – Думаю, он бросил оба тела в свой грузовик и поехал на семейную плантацию, где и закопал их, а затем сжег дом, чтобы никто не вернулся и случайно не обнаружил могилу. Чтобы успокоить родителей Джонатана, предполагаю, что он сказал им, что Уильям и Джонатан сбежали вместе, что по тем временам было позорным клеймом и, по сути, заставило их молчать. Чтобы спасти лицо, они подделали смерть Джонатана и даже устроили фальшивые похороны. В любом случае, он ушел от них навсегда.