— Почему ты больше не живешь у брата?
Он вскинул на нее глаза:
— Мне и здесь хорошо.
— Но не так, как дома?
— Нет, здесь тоже неплохо.
Он отвернулся и положил болт на место.
— Так лучше для всех.
— Это имеет отношение к тому, что Ханны не было на концерте? Ее вообще две недели никто не видел.
В светлых глазах Педера мелькнуло смущение. Потом он молча кивнул.
Когда Дина купила гостиницу, оказалось, что в придачу ей досталась и вдова прежнего владельца.
Олаисен предупредил Дину, что от этой женщины будет больше неприятностей, чем пользы, но Дина определила ее на кухню. Сначала вдова была покладиста и держалась почти подобострастно.
Но вскоре выяснилось, что она еще не поняла, кто теперь хозяин гостиницы.
— Нет, мы всегда делали только так! — заявляла она, полагая, что больше говорить не о чем.
Она считала, что на этой сделке они с братом проиграли, и это все осложняло. Одно дело — владеть гостиницей, и совсем другое — печь хлеб в арендованной пекарне. На ее жалобы брат отвечал словами, которые давали ему некоторое преимущество:
— Подпись, поставленная в трудную минуту, изменила жизнь не одного бедняка.
Пекарь был вынужден смирить свою гордость и терпеть недовольство сестры.
Дина, напротив, не обладала его терпением.
Однажды, спустившись в столовую, она застала вдову препиравшейся с браковщиком рыбы из Бергена, который хотел, чтобы ему на завтрак приготовили яичницу с беконом.
— Мы здесь такого не готовим, это слишком дорого! — решительно заявила вдова.