— Нет.
— Все кончено,
— Я его отшила. Мы можем поговорить?
— Слушай, у меня куча недоделанной работы. Зачем ты пришла сюда? И где Энрике?
— Он уехал, — запинаюсь я. — Мне кажется, я его напугала.
— Ты? Я так не думаю.
— Он видел, что у меня под пальто.
Брови Алекса взлетают вверх.
— Пусти меня, иначе я замерзну здесь. Пожалуйста.
Я смотрю поверх него. Темнота кажется сейчас настолько привлекательной, что во мне закипает кровь. Я вся покрылась гусиной кожей, поэтому поплотнее запахиваю пальто. Я дрожу. Вздохнув, он ведет меня в магазин и запирает дверь. Слава богу, здесь есть обогреватель. Я подхожу и растираю ладони.
— Слушай, конечно, я рад, что ты здесь. Но разве мы не расстались?
— Я хочу дать нам еще один шанс. Притворяться на химии, что мы просто партнеры, было настоящей пыткой. Я скучаю по тебе. Разве ты не скучаешь по мне?
Он смотрит на меня скептически. Склоняет голову набок, будто уверен, что ослышался.
— Я до сих пор в банде.
— Я знаю. Я приму все, что ты можешь дать мне, Алекс.
— Я никогда не смогу соответствовать твоим ожиданиям.
— Что, если я скажу, что их никогда и не было?
Он делает глубокий вдох и медленно выдыхает. Я не могу понять, о чем он думает, потому что он становится серьезным.
— Вот что я скажу, — говорит он. — Ты составишь мне компанию, пока я закончу свой ужин. Я даже не буду спрашивать, что у тебя там… или чего там нет… под пальто. Договорились?