Светлый фон

Как только он произносит эти слова, земля под нашими ногами начинает ходить ходуном так, словно мы оказались в эпицентре землетрясения.

— Это облава, — кричит кто-то из-за двери. Люди Девлина разбегаются в разные стороны, забыв о своем долге защищать босса и спасая собственные шкуры.

Агенты Управления по борьбе с наркотиками в синей форме врываются в здание с пушками на изготовку. Они приказывают всем лечь на пол.

Глаза Девлина горят безумным блеском, когда он выдергивает из-за пояса пистолет и целится в профессора.

— Нет! — кричу я и бросаюсь на него, чтобы выбить из рук пистолет. Никто не убьет Вестфорда, даже если вместо него в морге придется гнить мне. Я слышу выстрел и чувствую, как жгучая боль пронизывает бедро. Кровь струится по моей ноге на бетонный пол. Это выглядит слишком странно, и я боюсь посмотреть на свою ногу. Я не знаю, насколько плохи дела, но меня словно ужалила разом тысяча пчел. Алекс гонится за Девлином, но он слишком быстр. Он направляет пистолет на моего брата, и на меня накатывает волна смертельной паники. Я ползу в сторону Девлина, чтобы помешать ему, но Вестфорд удерживает меня, как раз когда в здание вбегает парень с белыми волосами и «глоком» в руках.

— Полиция! Опустить пистолет, — приказывает он.

Что за… В мгновение ока Девлин перенаправляет пистолет на парня, и они начинают стрелять друг в друга. Я задерживаю дыхание и выпускаю воздух из легких, только когда вижу, что Девлин лежит на полу, зажимая рукой рану в груди. Его глаза широко распахнуты, и под ним растекается лужа крови. Пронзительная боль осознания, что брат или Вестфорд могли погибнуть от рук Девлина, заставляет меня зажмуриться.

Когда я открываю глаза, вижу перед собой Родригеса. Он из укрытия наставляет пистолет на светловолосого агента. Я пытаюсь предупредить того, но, к моему удивлению, Вестфорд хватает пистолет Девлина и стреляет в Родригеса, словно профессиональный снайпер. Вестфорд раздает приказы агентам из Управления, пока они с Алексом выносят меня из здания склада.

— Так вы из Управления? — спрашиваю я Вестфорда сквозь сжатые зубы, потому что моя чертова нога горит как в аду.

— Не совсем. Скажем так: у меня до сих пор есть друзья на высоких постах.

— Это значит, что вы сохраните свои пятьдесят кусков?

— Да. И наверное, это также значит, что наша сделка отменяется. Ты не обязан поступать в колледж или идти в армию.

К нам подбегают двое сотрудников скорой помощи с носилками. Они пристегивают меня к ним ремнями, но я успеваю ухватиться за профессора прежде, чем они меня уносят.