– Черт, что это было? – спрашивает Истон.
– Что здесь происходит? – в ужасе кричит она. – Как ты оказался
До нас доносится спокойный голос моего отца.
– И тебе привет, Дина. Как чудесно снова увидеть тебя.
– Ты… ты… – заикается она. – Ты умер! Ты
Раздается звук шагов, и рядом со Стивом появляется Каллум.
– Дина, – натянутым голосом говорит он, – я собирался тебе позвонить.
– Тогда почему не позвонил? – покачиваясь на своих десятисантиметровых каблуках, рычит Дина. – Тебе не пришло в голову сразу же позвонить и сообщить мне, что
Мне очень не нравилась Дина, но сейчас я даже немного жалела ее. Она в полном шоке и растерянности и имеет на это право: вошла в дом и увидела привидение.
– Что ты здесь делаешь? – спрашивает Стив жену, и меня вдруг раздражает его бесстрастный тон.
Дина, конечно, та еще стерва, но он мог хотя бы обнять ее, разве нет? Она же его
– Я пришла к Каллуму. – Дина не перестает моргать, как будто до сих пор не поняла, что Стив действительно стоит напротив нее и это не галлюцинации. – Полиция… оставила сообщение в моем телефоне. Они сказали, что мой пентхаус… – она тут же поправляется, – наш пентхаус – это место преступления.
Как бы мне хотелось видеть выражение лица Стива, но он стоит к нам спиной. Я могу лишь попытаться угадать, наблюдая за Диной; и то, что она видит сейчас на его лице, явно вызывает у нее сильное беспокойство.
– Они сказали мне, что Брук мертва.