–
Кто-то окликнул Алекса по имени. Его отец. Клеопатра сразу же узнала его голос.
– Помни, я люблю тебя, Алекс, – повторила она. Почему-то она была уверена, что прощается с ним. И эти слова казались ей единственно верными.
Обернувшись, она увидела, как все они выходят из открытых дверей.
– Отец, Рамсей! Рамсей, дружище, – сказал Алекс, – я так рад видеть вас.
Клеопатра смотрела на них как во сне. Алекс пожал Рамзесу руку, Рамзес во все глаза смотрел на нее.
– Дорогая, – донесся до нее голос Алекса, – позволь представить тебе моего отца и ближайших друзей. Ну, ваше величество… – Он неожиданно замолчал. И продолжил тихим шепотом –
– Почему же, знаешь, любимый, – сказала она. – Я представилась при первой же встрече. Клеопатра. Твой отец знаком со мной, как, впрочем, и твой близкий друг Рамсей. Ведь так ты называешь его? И с твоей подругой Джулией Стратфорд я тоже встречалась.
Она перевела взгляд на лорда Рутерфорда; музыка и шум толпы оглушали ее.
– Позвольте мне поблагодарить вас, лорд Рутерфорд, за то, что вы были так добры со мной. Что бы я делала без вас? А я была так неблагодарна.
Ей снова стало тревожно. Если она останется в этом зале, то погибнет. И все-таки она продолжала стоять, дрожащей рукой опираясь на руку Алекса, который недоуменно смотрел то на нее, то на отца.
– Ничего не понимаю. Вы правда встречались?
Вдруг Рамзес сделал шаг вперед. Он грубо схватил Клеопатру за руку и оттащил от Алекса.
– Мне нужно поговорить с тобой, – сказал он, глядя на нее сверху вниз. – Сейчас же, и наедине.
– Рамсей, ради бога, что ты делаешь?
На них стали оглядываться.