Светлый фон

32 Джейк

32

Джейк

– Спасибо, что позволил мне пока пожить у тебя. – В глазах Бренны светится благодарность, когда она ставит свою сумку на пол рядом с моей кроватью.

– Не за что. – Я обнимаю ее сзади и целую в шею. – Я на всякий случай освободил для тебя ящик, мало ли на сколько ты останешься.

– Ты освободил мне ящик?

ящик

Я выпускаю ее из объятий, и мои руки неуклюже повисают вдоль тела. Пока что мы только ночевали вместе, так что я пока не очень представляю, как себя вести. Может, ящик – это слишком?

Но удивление быстро проходит, и Бренна делает мне комплимент:

– Ох, Джейки, ты самый лучший!

Она подмигивает мне.

Ящик рулит!

Я кладу руки на ее талию и наклоняюсь, чтобы поцеловать ее. Бренна в ответ чмокает меня в губы. А потом встает на колени, чтобы расстегнуть свою черную сумку.

– Как отразилась на тебе неспособность Педерсена удержать язык за зубами? Кто-нибудь из парней разозлился на тебя?

– Да не особо. Маккарти, конечно, не обрадовался, узнав, что мы встречаемся. Он по-прежнему с Кэтрин, но все равно назвал меня мудаком. – Я уныло вздыхаю. – Я повел себя как козел, приказав ему перестать видеться с тобой. А потом мы начали встречаться. Неудивительно, что он разозлился.

– Нет, ты все правильно сделал. Он начал испытывать ко мне какие-то чувства, а я понимала, что у нас нет будущего. Ты же сам назвал его щенком, помнишь? Я не могу быть с тем, кто ведет себя, как послушный щенок.

– И это правда. Тебе нужен жеребец!

Бренна фыркает.

– Почему все парни считают себя либо щенками, либо жеребцами? Это что, мерило вашей мужественности?

– Нет. Но это мерило моего члена. – Я хватаюсь рукой за свое хозяйство и показываю ей язык.