А ведь у нее теперь есть и собственный красавец-супруг. Еще никогда на ее памяти Деверилл не выглядел таким расслабленным и удовлетворенным. Он больше не походил на грубого и неотесанного пирата, хотя элегантный сюртук из синей первосортной ткани не мог скрыть ширину и мощь его плеч.
Немного погодя, когда были разлиты напитки, Эш поднял бокал за новобрачных и провозгласил тост за Кейт:
– Я хочу поблагодарить свою сестру за ее несгибаемое упорство. Как бы мне ни было больно признавать это, Кейт, дорогая моя, мы все в неоплатном долгу перед тобой за твои старания, пусть даже иногда они казались нам надоедливыми. И мы вдвойне счастливы, что ты наконец встретила своего идеального мужчину.
– И я тоже, – подхватил Деверилл, и по губам его скользнула легкая улыбка. – Пусть даже она хотела вылепить из меня греческую статую.
Огонь в его глазах согрел душу Кейт. Она больше не хотела менять его. Напротив, теперь она желала, чтобы Деверилл оставался таким всегда: несносным, провоцирующим, побуждающим, любящим. Он был ее идеальной парой, и его смелая любовь подходила ей как нельзя лучше, пусть даже ей потребовалось некоторое время, чтобы понять это. Они были достойны друг друга и прекрасно дополняли один другого.
Беззлобное подтрунивание членов своей семьи она сносила спокойно. Очевидно, они ожидали, что она теперь откажется от своих попыток вдохновлять новых легендарных влюбленных, однако она и не думала расставаться с практикой сватовства.
Среди гостей присутствовала и Дафна Фэрнуолл, и у Кейт уже был кое-кто на примете, кого она могла ей предложить, хотя, пожалуй, с этим придется немного подождать, пока планы Кейт не оформятся окончательно.
Что же касается членов ее семьи, то первые дети нового поколения Уайлдов уже появились на свет, а это означало, что лет через пятнадцать или около того она сможет начать поиски нового пополнения легендарных влюбленных.
Тем временем ей предстояло взлелеять свой собственный любовный роман. При мысли о том, какое будущее ждет ее с Девериллом, Кейт вновь с головой окунулась в ощущение абсолютного счастья. Она ведь грезила о страстной любви, которая случается лишь один раз в жизни, и Деверилл полностью воплотил все ее мечты.
Получасом позже Брэндон взял ее за руку и увлек за собой прочь из гостиной, направляясь вниз по коридору в библиотеку. Он потянулся к ней еще до того, как дверь закрылась за ними, и привлек ее в свои объятия.
– Я больше не мог ждать. Ты должна принадлежать мне одному.
Его теплые пальцы взяли ее за подбородок, и он наклонил голову. Его губы творили настоящее волшебство, и потому его поцелуй заставил ее забыть обо всем на несколько захватывающих, головокружительных мгновений. А когда он наконец отпустил ее, чтобы она смогла сделать глоток воздуха, то незамедлительно прояснил свою цель: