– Знаешь, могу сказать тебе об обратном, – тихо усмехается Джошуа.
Я переплетаю его ледяные пальцы со своими:
– Что именно?
– Художников вдохновляют чистые холсты, – говорит Джош и нежно улыбается мне.
Моя улыбка становится шире.
– У чистого холста, – продолжает Джош, – неограниченные возможности.
Я закрываю глаза, наклоняюсь и целую его в холодные губы:
– Спасибо.
Он начинает дрожать еще сильнее.
Я подскакиваю:
– Ох,
Его зубы клацают.
– Я… Я был готов ждать всю ночь.
Я вешаю пальто в душевой и возвращаюсь за рубашкой.
– Это тоже снимай, – строгим тоном говорю. Я стаскиваю рубашку через голову. Кожа у Джошуа совсем бледная, даже чуть синеватая. – И это. – Стягиваю с него ботинки и носки.
А вот с брюками приходится повозиться – они практически примерзли к ногам. Когда этот трюк мне наконец удается, я теряю равновесие и падаю назад.
Джош улыбается дрожащими губами:
– Не совсем… так… я себе представлял момент… когда окажусь раздетым… наедине с тобой.
Я вешаю рубашку и штаны рядом с пальто. И приседаю, когда над моей головой пролетают брюки и носки. Взглянув на Джошуа, который так плотно закутался в одеяло, что видно лишь его лицо, я смеюсь.