— Наверняка.
— И — со знанием дела.
Мы произносим это почти хором.
Двое русских и один британец — в унисон — одному растерянному французу.
Телефон в кармане нашего британца звонит еле слышно, но слышат все.
И все — попирая приличия — напряженно вслушиваются в его короткие реплики.
От этого разговора зависит многое, и дело, похоже, решается в нашу пользу.
— Все как я и думал. Копию рапорта ты получишь завтра утром.
— А мы?
— А вы не получите. Нет санкции.
— Тогда говорите.
— Или я буду делиться своими соображениями.
— Было бы любопытно. Но очень хочется спать.
— И есть.
— Послушайте, предлагаю компромисс. Хозяек этого богоугодного заведения увезли ваши жандармы?
— Разумеется.
— Так вот. Мы не сильно нарушим французское законодательство, если я проникну на кухню и сооружу легкий ужин?
— Самую малость. Но я готов ее не заметить.
— Отлично. Я приготовлю ужин. Этьен закроет на это глаза. А вы… Кстати, как вас зовут?
— Алекс.